Genesis 23:12 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y Abraham se inclinó delante del pueblo de la tierra.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Abraham ſe ynclinó deláte del pueblo de la tierra.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero Abrahán hizo otra reverencia a los habitantes del lugar
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero Abrahán hizo otra reverencia a los habitantes del lugar
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero Abrahán hizo otra reverencia a los habitantes del lugar
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero Abrahán hizo otra reverencia a los habitantes del lugar
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces Abraham se inclinó delante del pueblo de aquella tierra,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Abraham se inclinó delante del pueblo de la tierra.
Spanish DHH 1996
Pero Abraham, haciendo otra reverencia a los habitantes del lugar,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y Abraham se inclinó delante del pueblo de la tierra.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero Abraham se postró delante del pueblo de aquella tierra,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces Abraham se inclinó delante del pueblo de aquella tierra,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Abraham se inclinó nuevamente delante de los habitantes de ese lugar
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Abraham volvió a inclinarse hasta el suelo ante los ciudadanos del lugar
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Una vez más, Abraham hizo una reverencia ante la gente de ese lugar,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Luego Abraham hizo una reverencia a los heteos
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces Abrahán se inclinó delante del pueblo de la tierra
Spanish RVA 1989
Pero Abraham se inclinó ante el pueblo de la tierra.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero Abraham se inclinó ante el pueblo de la tierra.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces Abrahán se inclinó ante el pueblo de la tierra,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y Abraham se inclinó delante del pueblo de la tierra.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y Abraham se inclinó delante del pueblo de la tierra.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces Abraham se inclinó delante del pueblo de la tierra,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces Abraham se inclinó delante del pueblo de la tierra
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces Abraham se inclinó delante del pueblo de la tierra,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero Abraham, con mucho respeto,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Abraham se inclinó ante los habitantes locales,