Genesis 23:9 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
para que me dé la cueva de Macpela, que tiene al cabo de su heredad; que por su justo precio me la dé, para heredad de sepultura en medio de vosotros.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Que me dé la cueua doble que tiene àl cabo de ſu heredad: por precio bastante me la dé en medio de vosotros por heredad de ſepultura.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
para que me venda la cueva de Macpelá, que se encuentra en el extremo de su campo. Yo le pagaré lo que vale, y así tendré una sepultura en propiedad dentro del territorio de ustedes.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
para que me venda la cueva de Macpelá, que se encuentra en el extremo de su campo. Yo le pagaré lo que vale, y así tendré una sepultura en propiedad dentro de vuestro territorio.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
para que me venda la cueva de Macpelá, que se encuentra en el extremo de su campo. Yo le pagaré lo que vale, y así tendré una sepultura en propiedad dentro del territorio de ustedes.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
para que me venda la cueva de Macpelá, que se encuentra en el extremo de su campo. Yo le pagaré lo que vale, y así tendré una sepultura en propiedad dentro de vuestro territorio.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
para que me dé la cueva de Macpela que le pertenece, que está al extremo de su campo. Que en presencia de vosotros me la dé por un precio justo en posesión para una sepultura.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
para que me dé la cueva de Macpela, que tiene al cabo de su heredad; que por su justo precio me la dé, para posesión de sepultura en medio de vosotros.
Spanish DHH 1996
que me venda la cueva de Macpelá, que está en el límite de sus terrenos. Yo le pagaré el precio total de la cueva, y así seré dueño de un sepulcro en este lugar.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
para que me dé la cueva de Macpela, que tiene al cabo de su heredad; que por su justo precio me la dé, para heredad de sepultura en medio de vosotros.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
para que me dé la cueva de la Makpelah que tiene al final de su campo, que por plata llena me la de como propiedad de sepultura entre vosotros.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
para que me dé la cueva de Macpela que le pertenece, que está al extremo de su campo. Que en presencia de ustedes me la dé por un precio justo en posesión para una sepultura».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
que, por favor, me venda la cueva de Macpela, que queda al final de su campo. Por supuesto, le pagaré lo que vale, y la usaré como sepultura para mi familia.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
que me permita comprar su cueva en Macpela, que está al final de su campo. Yo pagaré el precio total en presencia de testigos, a fin de tener un lugar permanente donde enterrar a mi familia.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
para que me venda la cueva de Macpela, que está en los linderos de su campo. Díganle que me la venda en su justo precio, y así tendré entre ustedes un sepulcro para mi familia.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
para que me venda la cueva de Macpela, que está al final de su campo. Yo le pagaré el precio total de la cueva, para tenerla como sepulcro.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
para que me dé la cueva de Macpela, que tiene al extremo de su heredad; que me la dé por su justo precio y así poseeré una sepultura en medio de vosotros.
Spanish RVA 1989
para que me dé la cueva de Macpela que está en el extremo de su campo. Que por su justo precio me la dé como propiedad para sepultura en medio de vosotros.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
para que me dé la cueva de Macpela que está en el extremo de su campo. Que por su justo precio me la dé como propiedad para sepultura en medio de ustedes.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
para que me dé la cueva de Macpela, la que tiene en los límites de su heredad. Pídanle que me la ceda por su justo precio, para que yo tenga entre ustedes una sepultura.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Para que me dé la cueva de Macpela, que tiene al cabo de su heredad: que por su justo precio me la dé, para posesión de sepultura en medio de vosotros.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Para que me dé la cueva de Macpela, que tiene al cabo de su heredad: que por su justo precio me la dé, para posesión de sepultura en medio de vosotros.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
para que me dé la cueva de Macpela, que tiene al extremo de su heredad; que por su justo precio me la dé, para posesión de sepultura en medio de vosotros.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
para que me dé la cueva de Macpela, que tiene al extremo de su heredad; que me la dé por su justo precio y así poseeré una sepultura en medio de vosotros.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
para que me dé la cueva de Macpela, que tiene al extremo de su heredad; que por su justo precio me la dé, para posesión de sepultura en medio de vosotros.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
de que me venda la cueva que tiene en Macpelá, la que está junto a su campo. Díganle que me la venda en su justo precio, para que yo tenga entre ustedes una tumba de mi propiedad.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
que me venda la cueva de Macpela que está ubicada en el extremo del campo que es de su propiedad? Estoy dispuesto a pagarle el precio total aquí en presencia de ustedes, para así yo tener un lugar de sepultura”.