Genesis 24:18 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y ella respondió: Bebe, señor mío: y se dio prisa a bajar su cántaro sobre su mano, y le dio a beber.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y ella respõdió, Beue señor mio. Y diose prieſſa à abaxar ſu cãtaro ſobre ſu mano, y diole à beuer.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Ella respondió: - Bebe, señor mío. Y enseguida bajó su cántaro y, sosteniéndolo entre sus manos, le dio de beber.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Ella respondió: —Bebe, señor mío. Y enseguida bajó su cántaro y, sosteniéndolo entre sus manos, le dio de beber.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Ella respondió: —Bebe, señor mío. Y enseguida bajó su cántaro y, sosteniéndolo entre sus manos, le dio de beber.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Ella respondió: - Bebe, señor mío. Y enseguida bajó su cántaro y, sosteniéndolo entre sus manos, le dio de beber.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y ella dijo: Bebe, señor mío. Y enseguida bajó el cántaro a su mano, y le dio de beber.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y ella respondió: Bebe, señor mío; y se dio prisa a bajar su cántaro sobre su mano, y le dio a beber.
Spanish DHH 1996
–Bebe, señor –contestó ella. Y en seguida bajó su cántaro, lo sostuvo entre las manos y le dio de beber.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y ella respondió: Bebe, señor mío: y se dio prisa a bajar su cántaro sobre su mano, y le dio a beber.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Ella dijo: Bebe, señor mío. Y se apresuró a bajar el cántaro sobre su mano y le dio de beber.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«Beba, señor mío», le dijo ella. Y enseguida bajó el cántaro a su mano, y le dio de beber.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
―Con mucho gusto, señor —dijo ella. Y con prontitud inclinó el cántaro para que él pudiera beber.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
—Sí, mi señor, beba —respondió ella. Enseguida bajó su cántaro del hombro y le dio de beber.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—Sírvase, mi señor —le respondió. Y en seguida bajó el cántaro y, sosteniéndolo entre sus manos, le dio de beber.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Rebeca dijo: —Beba usted, señor. Rápidamente bajó su cántaro y sosteniéndolo con su mano, le dio para que tomara.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Ella respondió: —Bebe, señor mío. Se dio prisa a bajar su cántaro, lo sostuvo entre las manos y le dio de beber.
Spanish RVA 1989
Y ella respondió: —Bebe, señor mío. Se apresuró a bajar su cántaro a su mano y le dio de beber.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y ella respondió: —Bebe, señor mío. Se apresuró a bajar su cántaro a su mano y le dio de beber.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Ella respondió: «Bebe, señor mío.» Y presurosa bajó el cántaro que llevaba, y le dio a beber.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y ella respondió: Bebe, señor mío: y dióse prisa á bajar su cántaro sobre su mano, y le dió á beber.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y ella respondió: Bebe, señor mío: y dióse prisa á bajar su cántaro sobre su mano, y le dió á beber.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Ella respondió: Bebe, señor mío; y se dio prisa a bajar su cántaro sobre su mano, y le dio a beber.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Ella respondió: —Bebe, señor mío. Se dio prisa a bajar su cántaro, lo sostuvo entre las manos y le dio a beber.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Ella respondió: Bebe, señor mío; y se dio prisa a bajar su cántaro sobre su mano, y le dio a beber.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Rebeca bajó enseguida el cántaro y le dijo: —Beba usted. Y con sus propias manos le dio a beber.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Por favor, bebe, mi señor”, respondió. Y rápidamente tomó su cántaro de sus hombres y lo sostuvo para que él pudiera beber.