Genesis 24:39 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y yo dije: Por ventura no querrá venir en pos de mí la mujer.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y yo dixe à mi señor, Por ventura no querrá venir enpos de mi la muger.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y yo pregunté a mi amo: “¿Y si la mujer no quiere venir conmigo?”.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y yo pregunté a mi amo: «¿Y si la mujer no quiere venir conmigo?».
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y yo pregunté a mi amo: «¿Y si la mujer no quiere venir conmigo?».
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y yo pregunté a mi amo: “¿Y si la mujer no quiere venir conmigo?”.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y dije a mi señor: "Tal vez la mujer no quiera seguirme."
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y yo dije a mi señor: Quizás la mujer no querrá seguirme.
Spanish DHH 1996
Y yo le dije: ‘Mi señor, ¿y si la mujer no quiere venir conmigo?’
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y yo dije: Por ventura no querrá venir en pos de mí la mujer.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y yo dije a mi señor: Quizá la mujer no quiera seguirme.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Yo dije a mi señor: “Tal vez la mujer no quiera seguirme”.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Yo le pregunté: “¿Y si no puedo encontrar una muchacha que quiera venir?”. Él me respondió:
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Pero yo le dije a mi amo: “¿Y si no encuentro una joven que esté dispuesta a regresar conmigo?”.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Yo le pregunté a mi amo: “¿Y si la mujer no acepta venir conmigo?”
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces yo le dije a mi amo: “¿Qué hago si la mujer no quiere venir conmigo?”
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Yo dije: «Quizá la mujer no quiera seguirme».
Spanish RVA 1989
Yo dije a mi señor: "Quizás la mujer no quiera venir conmigo."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Yo dije a mi señor: “Quizás la mujer no quiera venir conmigo”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Yo le dije: “Tal vez la mujer no querrá seguirme.”
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y yo dije: Quizás la mujer no querrá seguirme.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y yo dije: Quizás la mujer no querrá seguirme.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y yo dije: Quizá la mujer no querrá seguirme.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Yo dije: “Quizá la mujer no quiera seguirme.”
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y yo dije: Quizás la mujer no querrá seguirme.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Yo le pregunté: “¿Y qué hago si la mujer no quiere acompañarme?”
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Y yo le dije a mi señor Abraham: ‘¿Qué pasa si esta mujer no desea venir aquí conmigo?’