Genesis 24:50 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Entonces Labán y Betuel respondieron y dijeron: Del SEÑOR ha salido esto; no podemos hablarte malo ni bueno.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entonces Labã y Bathuel respondieron, y dixeron, De Iehoua ha ſalido eſto; no podemos hablarte malo ni bueno.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Entonces Labán y Betuel le respondieron: — Esto es cosa del Señor, y no nos corresponde a nosotros decir si está bien o está mal.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Entonces Labán y Betuel le respondieron: —Esto es cosa del Señor, y no nos corresponde a nosotros decir si está bien o está mal.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Entonces Labán y Betuel le respondieron: —Esto es cosa del Señor, y no nos corresponde a nosotros decir si está bien o está mal.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Entonces Labán y Betuel le respondieron: — Esto es cosa del Señor, y no nos corresponde a nosotros decir si está bien o está mal.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Labán y Betuel respondieron, y dijeron: Del SEÑOR ha salido esto; no podemos decirte que está mal ni que está bien.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces Labán y Betuel respondieron y dijeron: De Jehová ha salido esto; no podemos hablarte malo ni bueno.
Spanish DHH 1996
Entonces Labán y Betuel le contestaron: –Todo esto viene del Señor, y nosotros no podemos decirte ni sí ni no.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces Labán y Betuel respondieron y dijeron: Del SEÑOR ha salido esto; no podemos hablarte malo ni bueno.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y respondiendo Labán y Betuel, dijeron: De parte de YHVH ha salido el asunto. No podemos decirte ni mal ni bien.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Labán y Betuel respondieron: «Del S eñor*** ha salido esto. No podemos decir que está mal ni que está bien.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entonces Labán y Betuel contestaron: ―Es evidente que esto es obra del Señor, de modo que en ese caso nosotros no podemos hacer nada.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces Betuel y Labán respondieron: —Es evidente que el Señor te trajo hasta aquí, así que no hay nada que podamos decir.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Labán y Betuel respondieron: —Sin duda todo esto proviene del SEÑOR, y nosotros no podemos decir ni que sí ni que no.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Labán y Betuel respondieron: —Vemos que esto viene directamente del SEÑOR así que no tenemos nada que decir.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces Labán y Betuel respondieron: —Del Señor ha salido esto; no podemos hablarte ni mal ni bien.
Spanish RVA 1989
Entonces Labán y Betuel respondieron diciendo: —¡De Jehovah procede esto! No podemos decirte si es malo o si es bueno.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces Labán y Betuel respondieron diciendo: —¡Del SEÑOR procede esto! No podemos decirte si es malo o si es bueno.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Labán y Betuel le respondieron así: «Esto viene del Señor, y no podemos decirte ni bueno ni malo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces Labán y Bethuel respondieron y dijeron: De Jehová ha salido esto; no podemos hablarte malo ni bueno.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces Labán y Bethuel respondieron y dijeron: De Jehová ha salido esto; no podemos hablarte malo ni bueno.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces Labán y Betuel respondieron y dijeron: De Jehová ha salido esto; no podemos hablarte malo ni bueno.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces Labán y Betuel respondieron diciendo: —De Jehová ha salido esto; no podemos hablarte ni mal ni bien.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces Labán y Betuel respondieron y dijeron: De Jehová ha salido esto; no podemos hablarte malo ni bueno.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Labán y su familia respondieron: —Todo esto viene de Dios, y nosotros no podemos decirle a usted ni una cosa ni otra.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces Labány Betuel respondieron: “Sin duda todo esto viene del Señor, así que no podemos oponernos de ninguna manera.