Genesis 24:52 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y fue, que cuando el siervo de Abraham oyó sus palabras, se inclinó a tierra al SEÑOR.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y fue, que como el sieruo de Abraham oyó ſus palabras, inclinose à tierra à Iehoua,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Cuando el criado de Abrahán escuchó estas palabras, se postró en tierra ante el Señor.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Cuando el criado de Abrahán escuchó estas palabras, se postró en tierra ante el Señor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Cuando el criado de Abrahán escuchó estas palabras, se postró en tierra ante el Señor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Cuando el criado de Abrahán escuchó estas palabras, se postró en tierra ante el Señor.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y sucedió que cuando el siervo de Abraham escuchó sus palabras, se postró en tierra delante del SEÑOR.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y aconteció que cuando el criado de Abraham oyó sus palabras, se inclinó a tierra, y adoró a Jehová.
Spanish DHH 1996
Cuando el siervo de Abraham oyó estas palabras, se arrodilló delante del Señor hasta tocar el suelo con la frente.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y fue, que cuando el esclavo de Abraham oyó sus palabras, se inclinó a tierra al SEÑOR.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Cuando el siervo de Abraham oyó sus palabras, se postró en tierra ante YHVH.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Cuando el siervo de Abraham escuchó sus palabras, se postró en tierra delante del S eñor***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Al oír la respuesta, el mayordomo de Abraham cayó de rodillas delante del Señor.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Cuando el siervo de Abraham oyó la respuesta, se postró hasta el suelo y adoró al Señor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Al escuchar esto, el criado de Abraham se postró en tierra delante del SEÑOR.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Cuando el siervo de Abraham les oyó decir esto, se arrodilló en el piso ante el SEÑOR.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Cuando el criado de Abrahán oyó estas palabras, se inclinó a tierra ante el Señor.
Spanish RVA 1989
Y aconteció que cuando el siervo de Abraham oyó sus palabras, se postró a tierra delante de Jehovah.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y aconteció que cuando el siervo de Abraham oyó sus palabras, se postró a tierra delante del SEÑOR.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Cuando el criado de Abrahán les oyó decir estas palabras, se inclinó hasta el suelo delante del Señor;
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y fué, que como el criado de Abraham oyó sus palabras, inclinóse á tierra á Jehová.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y fué, que como el criado de Abraham oyó sus palabras, inclinóse á tierra á Jehová.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Cuando el criado de Abraham oyó sus palabras, se inclinó en tierra ante Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Cuando el criado de Abraham oyó estas palabras, se inclinó a tierra ante Jehová.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Cuando el criado de Abraham oyó sus palabras, se inclinó en tierra ante Jehová.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Al oír esto, el mayordomo se inclinó hasta el suelo y dio gracias a Dios;
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Tan pronto como el siervo de Abraham escuchó esta decisión, se inclinó y adoró al Señor.