Genesis 25:24 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y cuando se cumplieron sus días para dar a luz, he aquí mellizos en su vientre.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y como ſe cumplieron ſus dias para parir, heaqui mellizos en ſu vientre.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Cuando llegó el momento del parto, resultó que había mellizos en su vientre.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Cuando llegó el momento del parto, resultó que había mellizos en su vientre.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Cuando llegó el momento del parto, resultó que había mellizos en su vientre.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Cuando llegó el momento del parto, resultó que había mellizos en su vientre.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y cuando se cumplieron los días de dar a luz, he aquí, había mellizos en su seno.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y cuando se cumplieron sus días para dar a luz, he aquí había mellizos en su vientre.
Spanish DHH 1996
Llegó al fin el día en que Rebeca tenía que dar a luz, y tuvo mellizos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y cuando se cumplieron sus días para dar a luz, he aquí mellizos en su vientre.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Cuando se cumplieron sus días para dar a luz, he aquí había gemelos en su vientre.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Cuando se cumplieron los días de dar a luz, había mellizos en su seno.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Llegado el momento, Rebeca dio a luz.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Cuando le llegó el momento de dar a luz, ¡Rebeca comprobó que de verdad tenía mellizos!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Cuando le llegó el momento de dar a luz, resultó que en su seno había mellizos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Cuando llegó el momento, Rebeca tuvo mellizos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Cuando se cumplieron sus días para dar a luz, había gemelos en su vientre.
Spanish RVA 1989
Cuando se cumplió el tiempo de dar a luz, he aquí que había mellizos en su vientre.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Cuando se cumplió el tiempo de dar a luz, he aquí que había mellizos en su vientre.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Cuando se cumplieron sus días para que diera a luz, resultó que en su vientre había gemelos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y como se cumplieron sus días para parir, he aquí mellizos en su vientre.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y como se cumplieron sus días para parir, he aquí mellizos en su vientre.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Cuando se cumplieron sus días para dar a luz, he aquí había gemelos en su vientre.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Cuando se cumplieron sus días para dar a luz, había gemelos en su vientre.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Cuando se cumplieron sus días para dar a luz, he aquí había gemelos en su vientre.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando llegó el momento del nacimiento,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cuando llegó el momento, Rebeca tuvo dos gemelos.