Genesis 25:29 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y guisó Jacob un potaje; y volviendo Esaú del campo cansado,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Y guisó Iacob vn guisado: y boluiẽdo Esau del campo cansado:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Cierto día, Jacob estaba guisando un potaje, cuando Esaú llegó muy cansado del campo,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Cierto día, Jacob estaba guisando un potaje, cuando Esaú llegó muy cansado del campo,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Cierto día, Jacob estaba guisando un potaje, cuando Esaú llegó muy cansado del campo,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Cierto día, Jacob estaba guisando un potaje, cuando Esaú llegó muy cansado del campo,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Un día, cuando Jacob había preparado un potaje, Esaú vino del campo, agotado;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y guisó Jacob un potaje; y volviendo Esaú del campo, cansado,
Spanish DHH 1996
Un día en que Jacob estaba cocinando, Esaú regresó muy cansado del campo
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Y guisó Jacob un potaje; y volviendo Esaú del campo cansado,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y llegando Esaú cansado del campo, vio que Jacob cocinaba un guiso.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Un día, cuando Jacob había preparado un potaje, Esaú vino agotado del campo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Un día Jacob estaba haciendo un guiso cuando Esaú llegó del campo muy cansado
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Cierto día, mientras Jacob preparaba un guiso, Esaú regresó del desierto, agotado y hambriento.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Un día, cuando Jacob estaba preparando un guiso, Esaú llegó agotado del campo y le dijo:
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Una vez, Jacob estaba cocinando cuando Esaú llegó exhausto del campo
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Guisó Jacob un potaje; y al volver Esaú del campo, cansado,
Spanish RVA 1989
Cierto día Jacob preparó un guisado. Y cuando Esaú volvía del campo, cansado,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Cierto día Jacob preparó un guisado. Y cuando Esaú volvía del campo, cansado,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Cierto día, Jacob preparó un guiso, y Esaú, que volvía del campo, cansado,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y guisó Jacob un potaje; y volviendo Esaú del campo cansado,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y guisó Jacob un potaje; y volviendo Esaú del campo cansado,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y guisó Jacob un potaje; y volviendo Esaú del campo, cansado,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Guisó Jacob un potaje; y volviendo Esaú del campo, cansado,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y guisó Jacob un potaje; y volviendo Esaú del campo, cansado,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Un día, Jacob estaba preparando un sabroso plato de comida. En eso llegó Esaú del campo con mucha hambre,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cierto día, Jacob estaba preparando un guisado cuando Esaú regresó del campo, cansado y muy hambriento.