Genesis 26:13 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y el varón se engrandeció, y fue adelantando y engrandeciéndose, hasta hacerse muy grande;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el varon ſe engrãdeció, y fue yẽdo y engrãdeciẽdoſe, haſta hazerse muy grãde.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Así Isaac se fue enriqueciendo cada vez más, hasta que llegó a ser muy rico.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Así Isaac se fue enriqueciendo cada vez más, hasta que llegó a ser muy rico.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Así Isaac se fue enriqueciendo cada vez más, hasta que llegó a ser muy rico.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Así Isaac se fue enriqueciendo cada vez más, hasta que llegó a ser muy rico.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y el hombre se enriqueció, y siguió engrandeciéndose hasta que llegó a ser muy poderoso;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y el varón se enriqueció, y fue prosperado, y creció hasta hacerse muy poderoso.
Spanish DHH 1996
Se hizo muy rico y llegó a tener muchas posesiones.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y el varón se engrandeció, y fue adelantando y engrandeciéndose, hasta hacerse muy grande;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y aquel varón se engrandeció, y continuó engrandeciéndose hasta hacerse muy poderoso.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Isaac se enriqueció, y siguió engrandeciéndose hasta que llegó a ser muy poderoso,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Día a día Isaac fue adquiriendo bienes, hasta que llegó a ser muy rico.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Se hizo muy rico, y su riqueza siguió aumentando.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así Isaac fue acumulando riquezas, hasta que llegó a ser muy rico.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
y él se convirtió en un hombre rico. Luego progresó tanto que llegó a tener muchas posesiones.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Se enriqueció y fue prosperado, y se engrandeció hasta hacerse muy poderoso.
Spanish RVA 1989
y el hombre se enriqueció y continuó enriqueciéndose hasta llegar a ser muy rico.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
y el hombre se enriqueció y continuó enriqueciéndose hasta llegar a ser muy rico.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y se hizo rico y prosperó. Tanto se engrandeció que llegó a tener mucho poder.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y el varón se engrandeció, y fué adelantando y engrandeciéndose, hasta hacerse muy poderoso:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y el varón se engrandeció, y fué adelantando y engrandeciéndose, hasta hacerse muy poderoso:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El varón se enriqueció, y fue prosperado, y se engrandeció hasta hacerse muy poderoso.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Se enriqueció y fue prosperado, y se engrandeció hasta hacerse muy poderoso.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El varón se enriqueció, y fue prosperado, y se engrandeció hasta hacerse muy poderoso.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Así ganó Isaac mucho dinero, y llegó a ser muy rico y poderoso.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Se volvió un hombre rico, y su riqueza creciócontinuamente hasta que se volvió muy rico.