Genesis 27:3 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Toma, pues, ahora tus armas, tu aljaba y tu arco, y sal al campo, y cógeme caza;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Toma pues aora tus armas, tu aljaua y tu arco, y sal àl campo, y toma parami caça.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Quiero que vayas al monte con tu arco y tus flechas y me traigas algo de caza.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Quiero que vayas al monte con tu arco y tus flechas y me traigas algo de caza.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Quiero que vayas al monte con tu arco y tus flechas y me traigas algo de caza.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Quiero que vayas al monte con tu arco y tus flechas y me traigas algo de caza.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Ahora pues, te ruego, toma tu equipo, tu aljaba y tu arco, sal al campo y tráeme caza;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Toma, pues, ahora tus armas, tu aljaba y tu arco, y sal al campo, y tráeme caza;
Spanish DHH 1996
Por eso quiero que vayas al monte con tu arco y tus flechas para cazar algún animal.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Toma, pues, ahora tus armas, tu aljaba y tu arco, y sal al campo, y cógeme caza;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
toma pues, ahora tus aparejos, tu arco y aljaba, sal al campo y cázame alguna presa,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Ahora pues, te ruego, toma tu equipo, tu aljaba y tu arco, sal al campo y tráeme caza.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Toma el arco y las flechas y anda al campo a ver qué puedes cazar para mí.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Toma tu arco y una aljaba llena de flechas, y sal a campo abierto a cazar un animal para mí.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Toma, pues, tus armas, tu arco y tus flechas, y ve al campo a cazarme algún animal.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces, toma tus armas, tu arco y tus flechas. Sal al campo y caza un animal para mí.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Toma, pues, ahora tus armas, tu aljaba y tu arco, y sal al campo a cazarme algo.
Spanish RVA 1989
Toma, pues, ahora tu equipo, tu aljaba y tu arco, y vé al campo a cazar algo para mí.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Toma, pues, ahora tu equipo, tu aljaba y tu arco, y ve al campo a cazar algo para mí.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Así que toma tus armas, es decir, tu aljaba y tu arco, y ve al campo y caza algo para mí;
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Toma, pues, ahora tus armas, tu aljaba y tu arco, y sal al campo, y cógeme caza;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Toma, pues, ahora tus armas, tu aljaba y tu arco, y sal al campo, y cógeme caza;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Toma, pues, ahora tus armas, tu aljaba y tu arco, y sal al campo y tráeme caza;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Toma, pues, ahora tus armas, tu aljaba y tu arco, y sal al campo a cazarme algo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Toma, pues, ahora tus armas, tu aljaba y tu arco, y sal al campo y tráeme caza;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Así que toma tu arco y tus flechas, y ve al campo, a ver qué puedes cazar para mí.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Así que toma tu arco y tus flechas, ve a cazar y tráeme algo de carne.