Genesis 27:31 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
E hizo él también guisados, y trajo a su padre, y le dijo: Levántese mi padre, y coma de la caza de su hijo, para que me bendiga tu alma.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y hizo tambien el guisados, y truxo à ſu padre: y dixo à ſu padre, Leuãteſe mi padre, y coma de la caça de ſu hijo, para que me bendiga tu alma.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Preparó también Esaú un guiso, se lo llevó a su padre y le dijo: — Levántate, padre, come de esto que ha cazado tu hijo y dame tu bendición.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Preparó también Esaú un guiso, se lo llevó a su padre y le dijo: —Levántate, padre, come de esto que ha cazado tu hijo y dame tu bendición.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Preparó también Esaú un guiso, se lo llevó a su padre y le dijo: —Levántate, padre, come de esto que ha cazado tu hijo y dame tu bendición.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Preparó también Esaú un guiso, se lo llevó a su padre y le dijo: — Levántate, padre, come de esto que ha cazado tu hijo y dame tu bendición.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y también él hizo un buen guisado y lo trajo a su padre, y dijo a su padre: Levántese mi padre, y coma de la caza de su hijo, para que tú me bendigas.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y él también hizo un guisado, y lo trajo a su padre, y le dijo: Levántese mi padre, y coma de la caza de su hijo, para que me bendiga su alma.
Spanish DHH 1996
También él preparó un guisado sabroso, se lo llevó a su padre y le dijo: –Levántate, padre; come del animal que tu hijo ha cazado, y dame tu bendición.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
E hizo él también guisados, y trajo a su padre, y le dijo: Levántese mi padre, y coma de la caza de su hijo, para que me bendiga tu alma.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
También él había preparado manjares y los traía a su padre. Y dijo a su padre: ¡Levántese mi padre y coma de la caza de su hijo para que me bendiga tu alma!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
También él hizo un buen guisado y lo trajo a su padre, y dijo a su padre: «Levántese mi padre, y coma de la caza de su hijo, para que tú me bendigas ».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
También la preparó en la forma que a su padre le gustaba y se la llevó. ―Padre —dijo Esaú—, aquí está lo que te he preparado con lo que he cazado. Siéntate y come, para que me des la mejor de tus bendiciones.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Preparó una comida deliciosa y se la llevó a su padre. Entonces dijo: —Levántate, padre mío, y come de lo que he cazado, para que puedas darme tu bendición.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
También él preparó un guiso, se lo llevó a su padre y le dijo: —Levántate, padre mío, y come de lo que ha cazado tu hijo. Luego podrás darme tu bendición.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
También él preparó una comida deliciosa y se la llevó a su papá. Esaú le dijo a su papá: —Papá, ven y come un poco de la carne que te traje para que me des tu bendición.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
E hizo él también un guisado, lo trajo a su padre y le dijo: —Levántate, padre, come de esto que ha cazado tu hijo y dame tu bendición.
Spanish RVA 1989
El también hizo un potaje, lo llevó a su padre y le dijo: —Levántate, padre mío, y come de la caza de tu hijo, para que tú me bendigas.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Él también hizo un potaje, lo llevó a su padre y le dijo: —Levántate, padre mío, y come de la caza de tu hijo, para que tú me bendigas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
También él hizo un guisado, y se lo llevó a su padre y le dijo: «Levántate, padre mío, y come de lo que tu hijo ha cazado, para que me bendigas.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
E hizo él también guisados, y trajo á su padre, y díjole: Levántese mi padre, y coma de la caza de su hijo, para que me bendiga tu alma.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
E hizo él también guisados, y trajo á su padre, y díjole: Levántese mi padre, y coma de la caza de su hijo, para que me bendiga tu alma.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
E hizo él también guisados, y se los llevó a su padre, y le dijo: Levántese mi padre, y coma de la caza de su hijo, para que me bendiga.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
E hizo él también un guisado, lo trajo a su padre y le dijo: —Levántese mi padre y coma de la caza de su hijo, para que me bendiga.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
E hizo él también guisados, y trajo a su padre, y le dijo: Levántese mi padre, y coma de la caza de su hijo, para que me bendiga.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
También él preparó un plato de comida muy sabroso, se lo llevó a su padre, y le dijo: —Levántate, padre mío, y ven a comer de lo que maté, para que me des tu bendición.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
También había preparado una comida de buen sabor, y se la trajo a su padre. Entonces Esaúle dijo a Isaac, “Siéntate padre, y come de mi carne de caza para que puedas bendecirme”.