Genesis 27:40 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
y por tu espada vivirás, y a tu hermano servirás; mas habrá tiempo cuando te enseñorees, y descargues su yugo de tu cerviz.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y por tu cuchillo biuirás, y á tu hermano seruirás: mas ſerá tiẽpo quãdo te en señorees, y descargues ſu yugo de tu ceruiz.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Vivirás de tu espada y a tu hermano servirás. Pero cuando te rebeles, lograrás quitar su yugo de tu cuello.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Vivirás de tu espada y a tu hermano servirás. Pero cuando te rebeles, lograrás quitar su yugo de tu cuello.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Vivirás de tu espada y a tu hermano servirás. Pero cuando te rebeles, lograrás quitar su yugo de tu cuello.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Vivirás de tu espada y a tu hermano servirás. Pero cuando te rebeles, lograrás quitar su yugo de tu cuello.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Por tu espada vivirás, y a tu hermano servirás; mas acontecerá que cuando te impacientes, arrancarás su yugo de tu cerviz.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y por tu espada vivirás, y a tu hermano servirás: Y sucederá cuando te enseñorees, que descargarás su yugo de tu cerviz.
Spanish DHH 1996
Tendrás que defenderte con tu espada y serás siervo de tu hermano; pero cuando te hagas fuerte, te librarás de él.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y por tu espada vivirás, y a tu hermano servirás; mas habrá tiempo cuando te enseñorees, y descargues su yugo de tu cerviz.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Por tu espada vivirás, Y a tu hermano servirás. Pero sucederá que cuando te fortalezcas, Sacudirás su yugo de tu cerviz.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Por tu espada vivirás, Y a tu hermano servirás; Mas acontecerá que cuando te impacientes, Arrancarás su yugo de tu cuello».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Para poder vivir tendrás que usar tu espada, y servirás a tu hermano por un tiempo. Pero cuando seas más fuerte te liberarás del dominio de tu hermano».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Vivirás de la espada y servirás a tu hermano. Sin embargo, cuando decidas liberarte, te sacudirás su yugo del cuello».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Gracias a tu espada, vivirás y servirás a tu hermano. Pero cuando te impacientes, te librarás de su opresión.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Tendrás que pelear para vivir, y serás esclavo de tu hermano. Pero cuando estés listo, te separarás de su control».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
De tu espada vivirás, y a tu hermano servirás; pero cuando te fortalezcas sacudirás su yugo de tu cerviz.
Spanish RVA 1989
De tu espada vivirás y a tu hermano servirás. Pero sucederá que cuando adquieras dominio, romperás su yugo de sobre tu cuello.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
De tu espada vivirás y a tu hermano servirás. Pero sucederá que cuando adquieras dominio, romperás su yugo sobre tu cuello.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Vivirás gracias a tu espada, y servirás a tu hermano; y una vez que te hayas fortalecido te quitarás del cuello su yugo.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y por tu espada vivirás, y á tu hermano servirás: Y sucederá cuando te enseñorees, Que descargarás su yugo de tu cerviz.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y por tu espada vivirás, y á tu hermano servirás: Y sucederá cuando te enseñorees, Que descargarás su yugo de tu cerviz.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y por tu espada vivirás, y a tu hermano servirás; Y sucederá cuando te fortalezcas, Que descargarás su yugo de tu cerviz.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
De tu espada vivirás, y a tu hermano servirás; pero cuando te fortalezcas sacudirás su yugo de tu cerviz.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y por tu espada vivirás, y a tu hermano servirás; Y sucederá cuando te fortalezcas, Que descargarás su yugo de tu cerviz.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Defenderás tu vida con el filo de tu espada, y estarás al servicio de tu hermano, pero cuando llegues a ser poderoso te librarás de su dominio».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Te ganarás el sustento con espada, y serás el siervo de tu hermano. Pero cuando te rebeles, quitarás su yugo de tu cuello”.