Genesis 28:4 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
y te dé la bendición de Abraham, y a tu simiente contigo, para que heredes la tierra de tus peregrinaciones, que Dios dio a Abraham.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y te dé la bẽdiciõ de Arahã, à ti, y à tu ſimiẽte contigo, para que heredes la tierra de tus peregrinaciones, que Dios dió à Abrahã.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Qué él te conceda la bendición de Abrahán a ti y a tus descendientes, y llegues a poseer la tierra en la que vives como extranjero, la que Dios entregó a Abrahán.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Que él te conceda la bendición de Abrahán a ti y a tus descendientes, y llegues a poseer la tierra en la que vives como extranjero, la que Dios entregó a Abrahán.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Que él te conceda la bendición de Abrahán a ti y a tus descendientes, y llegues a poseer la tierra en la que vives como extranjero, la que Dios entregó a Abrahán.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Qué él te conceda la bendición de Abrahán a ti y a tus descendientes, y llegues a poseer la tierra en la que vives como extranjero, la que Dios entregó a Abrahán.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y te dé también la bendición de Abraham, a ti y a tu descendencia contigo, para que tomes posesión de la tierra de tus peregrinaciones, la que Dios dio a Abraham.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y te dé la bendición de Abraham, y a tu simiente contigo, para que heredes la tierra de tus peregrinaciones, que Dios dio a Abraham.
Spanish DHH 1996
Que te dé a ti, y también a tus descendientes, la bendición que prometió a Abraham, para que sean dueños de esta tierra donde ahora vivimos como extranjeros, pues él se la prometió a Abraham.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y te dé la bendición de Abraham, y a tu simiente contigo, para que heredes la tierra de tus peregrinaciones, que Dios dio a Abraham.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y te dé la bendición de Abraham, a ti y a tu descendencia contigo, para que heredes la tierra de tus peregrinaciones, la cual ’Elohim ha dado a Abraham.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Que también te dé la bendición de Abraham, a ti y a tu descendencia contigo, para que tomes posesión de la tierra de tus peregrinaciones, la que Dios dio a Abraham».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Que Dios te dé a ti, y también a tu descendencia, las grandes bendiciones prometidas a Abraham. Que te dé la posesión de esta tierra en que ahora somos extranjeros, porque Dios se la prometió a Abraham.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Que Dios te dé a ti y a tu descendencia las bendiciones que prometió a Abraham. Que llegues a ser dueño de esta tierra donde ahora vives como extranjero, porque Dios le entregó esta tierra a Abraham.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Que también te dé, a ti y a tu descendencia, la bendición de Abraham, para que puedan poseer esta tierra donde ahora vives como extranjero, esta tierra que Dios le prometió a Abraham.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Que los bendiga a ti y a tus hijos como bendijo a Abraham y que te conviertas en el dueño de la tierra donde tú viviste como extranjero, la cual Dios le dio a Abraham».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
que te dé la bendición de Abrahán, y a tu descendencia contigo, para que heredes la tierra en que habitas, la que Dios dio a Abrahán.
Spanish RVA 1989
Que él te dé la bendición de Abraham, lo mismo que a tu descendencia, para que poseas la tierra en que habitas, la cual Dios ha dado a Abraham.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Que él te dé la bendición de Abraham, lo mismo que a tu descendencia, para que poseas la tierra en que habitas, la cual Dios ha dado a Abraham.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡Que Dios te dé la bendición de Abrahán, a ti y a tu descendencia, para que heredes la tierra donde ahora vives, y que él le dio a Abrahán!»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y te dé la bendición de Abraham, y á tu simiente contigo, para que heredes la tierra de tus peregrinaciones, que Dios dió á Abraham.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y te dé la bendición de Abraham, y á tu simiente contigo, para que heredes la tierra de tus peregrinaciones, que Dios dió á Abraham.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y te dé la bendición de Abraham, y a tu descendencia contigo, para que heredes la tierra en que moras, que Dios dio a Abraham.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
que te dé la bendición de Abraham, y a tu descendencia contigo, para que heredes la tierra en que habitas, la que Dios dio a Abraham.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y te dé la bendición de Abraham, y a tu descendencia contigo, para que heredes la tierra en que moras, que Dios dio a Abraham.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Que Dios te bendiga a ti y a tus descendientes, como bendijo a Abraham. Así llegarás a ser el dueño de la tierra donde ahora vives como extranjero, pues Dios se la dio a Abraham».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Que Dios te concede a ti y a tus descendientes la misma bendición que le dio a Abraham, para que poseas la tierra en la que eres extranjero, la tierra que Dios le dio a Abraham”.