Genesis 29:9 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Estando aún él hablando con ellos, Raquel vino con el ganado de su padre, porque ella era la pastora.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
E stando aun el hablando con ellos, Rachel vino con el ganado de ſu padre, porque ella era la pastora.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Mientras Jacob hablaba con ellos, llegó Raquel con las ovejas de su padre, que ella misma pastoreaba.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Mientras Jacob hablaba con ellos, llegó Raquel con las ovejas de su padre, que ella misma pastoreaba.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Mientras Jacob hablaba con ellos, llegó Raquel con las ovejas de su padre, que ella misma pastoreaba.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Mientras Jacob hablaba con ellos, llegó Raquel con las ovejas de su padre, que ella misma pastoreaba.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Todavía estaba él hablando con ellos, cuando llegó Raquel con las ovejas de su padre, pues ella era pastora.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y mientras él aún hablaba con ellos Raquel vino con el ganado de su padre, porque ella era la pastora.
Spanish DHH 1996
Mientras Jacob hablaba con ellos, Raquel llegó con las ovejas de su padre, pues ella era quien las cuidaba.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Estando aún él hablando con ellos, Raquel vino con el ganado de su padre, porque ella era la pastora.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Estaba él aún hablando con ellos, cuando llegó Raquel con el rebaño de su padre, pues ella era la pastora.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Todavía estaba él hablando con ellos, cuando llegó Raquel con las ovejas de su padre, pues ella era pastora.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Mientras conversaban, llegó Raquel con las ovejas de su padre, porque ella era la pastora.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Todavía estaba Jacob hablando con ellos cuando llegó Raquel con los rebaños de su padre, porque ella era pastora.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Todavía estaba Jacob hablando con ellos, cuando Raquel llegó con las ovejas de su padre, pues era ella quien las cuidaba.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Mientras Jacob seguía hablando con ellos, llegó Raquel con las ovejas de su papá, pues ella era la encargada de cuidarlas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Mientras él aún hablaba con ellos, Raquel vino con el rebaño de su padre, porque ella era la pastora.
Spanish RVA 1989
Estando él aún hablando con ellos, llegó Raquel con el rebaño de su padre, porque ella era la pastora.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Estando él aún hablando con ellos, llegó Raquel con el rebaño de su padre, porque ella era la pastora.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Todavía estaba él hablando con ellos, cuando llegó Raquel con el rebaño de su padre, pues ella era la pastora.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Estando aún él hablando con ellos Rachêl vino con el ganado de su padre, porque ella era la pastora.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Estando aún él hablando con ellos, Rachêl vino con el ganado de su padre, porque ella era la pastora.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mientras él aún hablaba con ellos, Raquel vino con el rebaño de su padre, porque ella era la pastora.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Mientras él aún hablaba con ellos, Raquel vino con el rebaño de su padre, porque ella era la pastora.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mientras él aún hablaba con ellos, Raquel vino con el rebaño de su padre, porque ella era la pastora.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Aún estaban hablando cuando Raquel, que también era pastora, llegó con las ovejas de su padre.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Mientras aún hablaban, llegó Raquel con el rebaño que pastoreaba para su padre.