Genesis 30:27 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y Labán le respondió: Halle yo ahora gracia en tus ojos, he experimentado que el SEÑOR me ha bendecido por tu causa.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Laban le respondió, Halle yo aora gracia en tus ojos, experimentado he, que Iehoua me ha bendicho por tu cauſa,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero Labán le contestó: — Si yo significo algo para ti, por favor, escúchame. He sabido por un oráculo que el Señor me ha estado bendiciendo gracias a ti.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero Labán le contestó: —Si yo significo algo para ti, por favor, escúchame. He sabido por un oráculo que el Señor me ha estado bendiciendo gracias a ti.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero Labán le contestó: —Si yo significo algo para ti, por favor, escúchame. He sabido por un oráculo que el Señor me ha estado bendiciendo gracias a ti.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero Labán le contestó: — Si yo significo algo para ti, por favor, escúchame. He sabido por un oráculo que el Señor me ha estado bendiciendo gracias a ti.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero Labán le respondió: Si ahora he hallado gracia ante tus ojos, quédate conmigo; me he dado cuenta de que el SEÑOR me ha bendecido por causa tuya.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Labán le respondió: Halle yo ahora gracia en tus ojos, y quédate; pues he experimentado que Jehová me ha bendecido por tu causa.
Spanish DHH 1996
Pero Labán le contestó: –Por favor, quédate conmigo. He sabido por adivinación que el Señor me ha bendecido por medio de ti.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y Labán le respondió: Halle yo ahora gracia en tus ojos, he experimentado que el SEÑOR me ha bendecido por tu causa.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero Labán le respondió: Si he hallado gracia a tus ojos … He percibido que YHVH me ha bendecido por tu causa.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero Labán le respondió: «Si ahora he hallado gracia ante tus ojos, quédate conmigo. Me he dado cuenta de que el S eñor*** me ha bendecido por causa tuya».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
―No me dejes, por favor —respondió Labán—. Por adivinación me he enterado de que el Señor me ha bendecido a través de ti.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
—Por favor, escúchame —respondió Labán—. Me he enriquecido, porque el Señor me ha bendecido por causa de ti.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero Labán le contestó: —Por favor, quédate. He sabido por adivinación que, gracias a ti, el SEÑOR me ha bendecido.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Labán le dijo: —Si me permites decirlo, he concluido que el SEÑOR me ha bendecido gracias a ti.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Labán le respondió: —Si yo significo algo para ti, por favor, quédate; he experimentado que el Señor me ha bendecido por tu causa.
Spanish RVA 1989
Labán le respondió: —Por favor, si he hallado gracia ante tus ojos… He visto que Jehovah me ha bendecido por tu causa.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Labán le respondió: —Por favor, si he hallado gracia ante tus ojos… He visto que el SEÑOR me ha bendecido por tu causa.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y Labán le respondió: «Si merezco que me trates con bondad, quédate. Se me ha revelado que gracias a ti el Señor me ha bendecido.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y Labán le respondió: Halle yo ahora gracia en tus ojos, y quédate; experimentado he que Jehová me ha bendecido por tu causa.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y Labán le respondió: Halle yo ahora gracia en tus ojos, y quédate; experimentado he que Jehová me ha bendecido por tu causa.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y Labán le respondió: Halle yo ahora gracia en tus ojos, y quédate; he experimentado que Jehová me ha bendecido por tu causa.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Labán le respondió: —Halle yo ahora gracia en tus ojos, y quédate; he experimentado que Jehová me ha bendecido por tu causa.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y Labán le respondió: Halle yo ahora gracia en tus ojos, y quédate; he experimentado que Jehová me ha bendecido por tu causa.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Labán le dijo: —Por favor, no te vayas. Preferiría que te quedes conmigo. Dios me hizo ver que gracias a ti soy muy rico.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Por favor, quédate”, respondió Labán, “porque he descubierto que el Señor me ha bendecido por tu causa”.