Genesis 30:28 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y dijo: Señálame tu salario, que yo lo daré.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ydixo, Señalame tu salario, que yo lo daré.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Así que le propuso: — Dime el salario que quieres ganar, y yo te lo pagaré.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Así que le propuso: —Dime el salario que quieres ganar, y yo te lo pagaré.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Así que le propuso: —Dime el salario que quieres ganar, y yo te lo pagaré.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Así que le propuso: — Dime el salario que quieres ganar, y yo te lo pagaré.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y añadió: Fíjame tu salario, y te lo daré.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y dijo: Señálame tu salario, que yo lo daré.
Spanish DHH 1996
Dime qué salario quieres ganar, y te lo pagaré.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y dijo: Señálame tu salario, que yo lo daré.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y añadió: Señálame tu salario, y te lo daré.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y añadió: «Fíjame tu salario, y te lo daré».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Dime qué salario quieres recibir, y yo te lo pagaré.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Dime cuánto te debo. Sea lo que fuere, yo te lo pagaré.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Y le propuso: —Fija tú mismo el salario que quieras ganar, y yo te lo pagaré.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Dime cuánto te debo pagar y eso te pagaré.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y añadió: —Dime cuánto quieres ganar, que yo te lo pagaré.
Spanish RVA 1989
—Y añadió—: Señálame tu salario, y yo te lo pagaré.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
—Y añadió—: Señálame tu salario, y yo te lo pagaré.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y añadió: «Dime cuánto quieres ganar, que yo te lo pagaré.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y dijo: Señálame tu salario, que yo lo daré.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y dijo: Señálame tu salario, que yo lo daré.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y dijo: Señálame tu salario, y yo lo daré.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y añadió: —Señálame tu salario y yo te lo pagaré.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y dijo: Señálame tu salario, y yo lo daré.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Así que dime cuánto quieres ganar. Yo te pagaré lo que me pidas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces Labán continuó: “Dime cuánto debo pagarte”.