Genesis 31:3 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
También el SEÑOR dijo a Jacob: Vuelvete a la tierra de tus padres, y a tu natural; que yo seré contigo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Tambien Iehoua dixo à Iacob, Bueluete à la tierra de tus padres, y à tu natural, que yo seré contigo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Entonces el Señor le dijo a Jacob: — Vuelve a la tierra de tus padres, donde están tus parientes, que yo estaré contigo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Entonces el Señor le dijo a Jacob: —Vuelve a la tierra de tus padres, donde están tus parientes, que yo estaré contigo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Entonces el Señor le dijo a Jacob: —Vuelve a la tierra de tus padres, donde están tus parientes, que yo estaré contigo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Entonces el Señor le dijo a Jacob: — Vuelve a la tierra de tus padres, donde están tus parientes, que yo estaré contigo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces el SEÑOR dijo a Jacob: Vuelve a la tierra de tus padres y a tus familiares, y yo estaré contigo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
También Jehová dijo a Jacob: Vuélvete a la tierra de tus padres, y a tu parentela, y yo estaré contigo.
Spanish DHH 1996
Entonces el Señor dijo a Jacob: “Regresa a la tierra de tus padres, donde están tus parientes, y yo te acompañaré.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
También el SEÑOR dijo a Jacob: Vuélvete a la tierra de tus padres, y a tu natural; que yo seré contigo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces YHVH dijo a Jacob: Vuélvete a la tierra de tus padres y a tu parentela, y Yo estaré contigo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces el S eñor*** dijo a Jacob: «Vuelve a la tierra de tus padres y a tus familiares, y Yo estaré contigo».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entonces el Señor le habló a Jacob y le dijo: «Regresa a la tierra de tus padres y de tus parientes, y yo estaré contigo».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces el Señor le dijo a Jacob: «Regresa a la tierra de tu padre y de tu abuelo, y a tus parientes de allí y yo estaré contigo».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Entonces el SEÑOR le dijo a Jacob: «Vuélvete a la tierra de tus padres, donde están tus parientes, que yo estaré contigo.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El SEÑOR le dijo a Jacob: «Regresa a la tierra de tus padres, donde naciste. Yo estaré contigo».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces el Señor dijo a Jacob: «Vuélvete a la tierra de tus padres, a tu parentela, y yo estaré contigo».
Spanish RVA 1989
Entonces Jehovah dijo a Jacob: —Vuelve a la tierra de tus padres, a tu parentela, y yo estaré contigo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces el SEÑOR dijo a Jacob: —Vuelve a la tierra de tus padres, a tu parentela, y yo estaré contigo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces el Señor le dijo a Jacob: «Regresa a la tierra de tus padres, con tus parientes, que yo estaré contigo.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
También Jehová dijo á Jacob: Vuélvete á la tierra de tus padres, y á tu parentela; que yo seré contigo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
También Jehová dijo á Jacob: Vuélvete á la tierra de tus padres, y á tu parentela; que yo seré contigo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
También Jehová dijo a Jacob: Vuélvete a la tierra de tus padres, y a tu parentela, y yo estaré contigo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces Jehová dijo a Jacob: «Vuélvete a la tierra de tus padres, a tu parentela, y yo estaré contigo.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
También Jehová dijo a Jacob: Vuélvete a la tierra de tus padres, y a tu parentela, y yo estaré contigo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Entonces Dios le dijo: «Vuelve a la tierra de tus padres, donde vive tu familia. Yo te ayudaré en todo».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces El Señor le dijo a Jacob: “Regresa al país de tus antepasados, al hogar de tus padres. Y yo estaré contigo”.