Genesis 31:4 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y envió Jacob, y llamó a Raquel y a Lea al campo a sus ovejas,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y embió Iacob, y llamó à Rachel y à Lia àl campo á ſus ouejas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Jacob mandó llamar a Raquel y a Lía para que fuesen al campo donde él tenía el rebaño,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Jacob mandó llamar a Raquel y a Lía para que fuesen al campo donde él tenía el rebaño,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Jacob mandó llamar a Raquel y a Lía para que fuesen al campo donde él tenía el rebaño,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Jacob mandó llamar a Raquel y a Lía para que fuesen al campo donde él tenía el rebaño,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Jacob, pues, envió a llamar a Raquel y a Lea al campo, donde estaba su rebaño,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y envió Jacob, y llamó a Raquel y a Lea al campo, donde estaba su rebaño,
Spanish DHH 1996
Jacob mandó llamar a Raquel y a Lía, para que vinieran al campo donde estaba él con sus ovejas,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y envió Jacob, y llamó a Raquel y a Lea al campo a sus ovejas,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces Jacob envió a llamar a Raquel y a Lea al campo, donde tenía su rebaño,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Jacob, pues, envió a llamar a Raquel y a Lea al campo, donde estaba su rebaño,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Un día Jacob mandó a buscar a Raquel y a Lea para que fueran a verlo al campo donde estaba con sus rebaños, pues quería hablar de esto con ellas. Jacob les dijo:
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces Jacob mandó llamar a Raquel y a Lea al campo donde él cuidaba el rebaño
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Jacob mandó llamar a Raquel y a Lea al campo donde estaba el rebaño,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces Jacob mandó a llamar a Raquel y a Lea al campo, donde estaban sus rebaños,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Envió, pues, Jacob a llamar a Raquel y a Lea al campo donde estaban sus ovejas,
Spanish RVA 1989
Jacob mandó llamar a Raquel y a Lea al campo donde estaban sus ovejas,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Jacob mandó llamar a Raquel y a Lea al campo donde estaban sus ovejas,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Jacob mandó llamar a Raquel y a Lea al campo donde estaban sus ovejas,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y envió Jacob, y llamó á Rachêl y á Lea al campo á sus ovejas,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y envió Jacob, y llamó á Rachêl y á Lea al campo á sus ovejas,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Envió, pues, Jacob, y llamó a Raquel y a Lea al campo donde estaban sus ovejas,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Envió, pues, Jacob a llamar a Raquel y a Lea al campo donde estaban sus ovejas,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Envió, pues, Jacob, y llamó a Raquel y a Lea al campo donde estaban sus ovejas,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Jacob mandó a decirles a Raquel y a Lía que fueran a verlo al campo donde estaba cuidando sus ovejas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Jacob mandó a buscar a Raquel y a Lea, pidiéndoles que vinieran a su encuentroen los campos donde estaba apacentando los rebaños.