Genesis 31:9 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y quitó Dios el ganado de vuestro padre, y me lo dio a mí.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y quitó Dios el ganado de vuestro padre, y diomelo à mi.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Así Dios le ha ido quitando el ganado al padre de ustedes y me lo ha ido dando a mí.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Así Dios le ha ido quitando el ganado a vuestro padre y me lo ha ido dando a mí.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Así Dios le ha ido quitando el ganado al padre de ustedes y me lo ha ido dando a mí.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Así Dios le ha ido quitando el ganado a vuestro padre y me lo ha ido dando a mí.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
De esta manera Dios ha quitado el ganado a vuestro padre y me lo ha dado a mí.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Así quitó Dios el ganado de vuestro padre, y me lo dio a mí.
Spanish DHH 1996
Así fue como Dios le quitó sus animales para dármelos a mí.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y quitó Dios el ganado de vuestro padre, y me lo dio a mí.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Así ha despojado ’Elohim del ganado a vuestro padre, y me lo ha dado a mí.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
De esta manera Dios ha quitado el ganado al padre de ustedes y me lo ha dado a mí.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
De esta manera Dios me ha enriquecido a expensas del padre de ustedes.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
De esa manera, Dios ha tomado los animales de su padre y me los ha entregado a mí.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así Dios le ha quitado el ganado al padre de ustedes, y me lo ha dado a mí.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Por lo tanto Dios le ha quitado los animales a su papá y me los ha dado a mí.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Así ha quitado Dios el ganado de vuestro padre y me lo ha dado a mí.
Spanish RVA 1989
Así Dios quitó el ganado de vuestro padre y me lo dio a mí.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Así Dios quitó el ganado de su padre y me lo dio a mí.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Así Dios le quitó al padre de ustedes el ganado, y me lo dio a mí.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Así quitó Dios el ganado de vuestro padre, y diómelo á mí.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Así quitó Dios el ganado de vuestro padre, y diómelo á mí.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Así quitó Dios el ganado de vuestro padre, y me lo dio a mí.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Así quitó Dios el ganado de vuestro padre y me lo dio a mí.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Así quitó Dios el ganado de vuestro padre, y me lo dio a mí.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Así es como Dios le ha quitado al padre de ustedes su ganado, y me lo ha dado a mí.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Por eso Dios tomó todo el rebaño de su padre y me lo dio a mi.