Genesis 33:14 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Pase ahora mi señor delante de su siervo, y yo me iré poco a poco al paso de la hacienda que va delante de mí, y al paso de los niños, hasta que llegue a mi señor a Seir.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Paſſe aora mi señor delante de ſu sieruo, y yo me yré de mi espacio al paſſo de la hazienda, que va delante de mi, y àl paſſo de los niños, haſta que llegue à mi señor à Seir.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Es mejor que mi señor se adelante a su siervo; yo seguiré poco a poco, al paso del ganado que va delante de mí y al paso de los niños, hasta reunirnos con mi señor en Seír.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Es mejor que mi señor se adelante a su siervo; yo seguiré poco a poco, al paso del ganado que va delante de mí y al paso de los niños, hasta reunirnos con mi señor en Seír.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Es mejor que mi señor se adelante a su siervo; yo seguiré poco a poco, al paso del ganado que va delante de mí y al paso de los niños, hasta reunirnos con mi señor en Seír.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Es mejor que mi señor se adelante a su siervo; yo seguiré poco a poco, al paso del ganado que va delante de mí y al paso de los niños, hasta reunirnos con mi señor en Seír.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Adelántese ahora mi señor a su siervo; y yo avanzaré sin prisa, al paso del ganado que va delante de mí, y al paso de los niños, hasta que llegue a mi señor en Seir.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pase ahora mi señor delante de su siervo, y yo me iré poco a poco al paso del ganado que va delante de mí, y al paso de los niños, hasta que llegue a mi señor a Seir.
Spanish DHH 1996
Es mejor que tú te adelantes a este servidor tuyo; yo iré poco a poco, al paso de los animales que van delante de mí, y al paso de los niños, hasta reunirme contigo en Seír.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Pase ahora mi señor delante de su esclavo, y yo me iré poco a poco al paso de la hacienda que va delante de mí, y al paso de los niños, hasta que llegue a mi señor a Seir.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pase ahora mi señor delante de su siervo, y yo me iré con lentitud, al paso del ganado que va delante de mí y al paso de los niños, hasta que llegue a mi señor en Seír.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Adelántese ahora mi señor a su siervo; y yo avanzaré sin prisa, al paso del ganado que va delante de mí, y al paso de los niños, hasta que llegue a mi señor en Seir».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Vé tú adelante. Nosotros iremos detrás de ustedes, al paso de los niños y del ganado. Nos encontraremos en Seír.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Por favor, mi señor, ve tú primero. Nosotros iremos detrás más lento, a un ritmo que sea cómodo para los animales y para los niños. Nos encontraremos en Seir.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Es mejor que mi señor se adelante a su siervo, que yo seguiré al paso de la manada y de los niños, hasta que nos encontremos en Seír.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ve tú, mi señor, adelante de mí. Yo te seguiré al paso de las crías y de los niños hasta que encuentre a mi señor en Seír.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Vaya ahora mi señor delante de su siervo, y yo iré poco a poco al paso del ganado que va delante de mí y al paso de los niños, hasta que llegue a Seír, donde está mi señor.
Spanish RVA 1989
Por favor, pase mi señor delante de su siervo. Yo avanzaré como convenga, al paso del ganado que va delante de mí y al paso de los niños, hasta que alcance a mi señor, en Seír.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Por favor, pase mi señor delante de su siervo. Yo avanzaré como convenga, al paso del ganado que va delante de mí y al paso de los niños, hasta que alcance a mi señor, en Seír.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Ruego a mi señor adelantarse a su siervo, que yo iré poco a poco, al paso del ganado que va delante de mí y al paso de los niños, hasta alcanzar a mi señor en Seír.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Pase ahora mi señor delante de su siervo, y yo me iré poco á poco al paso de la hacienda que va delante de mí, y al paso de los niños, hasta que llegue á mi señor á Seir.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Pase ahora mi señor delante de su siervo, y yo me iré poco á poco al paso de la hacienda que va delante de mí, y al paso de los niños, hasta que llegue á mi señor á Seir.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pase ahora mi señor delante de su siervo, y yo me iré poco a poco al paso del ganado que va delante de mí, y al paso de los niños, hasta que llegue a mi señor a Seir.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pase ahora mi señor delante de su siervo, y yo me iré poco a poco al paso del ganado que va delante de mí y al paso de los niños, hasta que llegue a Seir, donde está mi señor.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pase ahora mi señor delante de su siervo, y yo me iré poco a poco al paso del ganado que va delante de mí, y al paso de los niños, hasta que llegue a mi señor a Seir.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Es mejor que te adelantes y me dejes ir despacio, al paso de los niños y de mis animales, hasta que te alcance en Edom.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Sigue adelante, mi señor, y tu siervo vendrá lentamente, caminando con los niños, y me reuniré contigo en Seir”.