Genesis 34:29 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
y toda su hacienda; se llevaron cautivos a todos sus niños y sus mujeres, y robaron todo lo que había en casa.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y toda ſu hazienda, y todos ſus niños y ſus mugeres lleuaron captiuas, y robarõ, y todo lo que auia en caſa.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
se llevaron todas las riquezas, incluidos sus niños y mujeres, y saquearon todo lo que encontraron en las casas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
se llevaron todas las riquezas, incluidos sus niños y mujeres, y saquearon todo lo que encontraron en las casas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
se llevaron todas las riquezas, incluidos sus niños y mujeres, y saquearon todo lo que encontraron en las casas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
se llevaron todas las riquezas, incluidos sus niños y mujeres, y saquearon todo lo que encontraron en las casas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
y se llevaron cautivos a todos sus pequeños y a sus mujeres, y saquearon todos sus bienes y todo lo que había en las casas.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y todos sus bienes; se llevaron cautivos a todos sus niños y sus esposas, y saquearon todo lo que había en casa.
Spanish DHH 1996
robaron todo lo que había en las casas, y se llevaron prisioneros a todos los niños y mujeres.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y toda su hacienda; se llevaron cautivos a todos sus niños y sus mujeres, y robaron todo lo que había en casa.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y toda su hacienda, y se llevaron cautivas a todas sus criaturas y sus mujeres, y saquearon todo lo que había en la casa.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
También se llevaron cautivos a todos sus pequeños y a sus mujeres, y saquearon todos sus bienes y todo lo que había en las casas.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
También se llevaron a las mujeres, a los niños, y todo tipo de riquezas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Robaron todas las riquezas y saquearon las casas. También tomaron a todos los niños y a las mujeres, y se los llevaron cautivos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Se llevaron todos sus bienes, y sus hijos y mujeres, y saquearon todo lo que encontraron en las casas.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Capturaron sus riquezas, sus mujeres, sus hijos y todo lo que tenían en sus casas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
y todos sus bienes; llevaron cautivos a todos sus niños y sus mujeres, y robaron todo lo que había en las casas.
Spanish RVA 1989
Llevaron cautivos a todos sus niños y a sus mujeres, y saquearon todos sus bienes y todo lo que había en las casas.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Llevaron cautivos a todos sus niños y a sus mujeres, y saquearon todos sus bienes y todo lo que había en las casas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
También se llevaron todos los bienes que había en las casas, y se llevaron cautivos a todos sus niños y sus mujeres.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y toda su hacienda; se llevaron cautivos á todos sus niños y sus mujeres, y robaron todo lo que había en casa.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y toda su hacienda; se llevaron cautivos á todos sus niños y sus mujeres, y robaron todo lo que había en casa.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y todos sus bienes; llevaron cautivos a todos sus niños y sus mujeres, y robaron todo lo que había en casa.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
y todos sus bienes; llevaron cautivos a todos sus niños y sus mujeres, y robaron todo lo que había en las casas.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y todos sus bienes; llevaron cautivos a todos sus niños y sus mujeres, y robaron todo lo que había en casa.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
es decir, todas sus posesiones. Capturaron a todas sus mujeres y niños, y saquearon todo lo que había en sus casas.