Genesis 35:12 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
y la tierra que yo he dado a Abraham y a Isaac, la daré a ti; y a tu simiente después de ti daré la tierra.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y la tierra que yo he dado à Abraham y à Iſaac, te daré à ti: y à tu ſimiẽte deſpues de ti daré la tierra,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
La tierra que les di a Abrahán y a Isaac, te la doy a ti y a tu descendencia.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
La tierra que les di a Abrahán y a Isaac, te la doy a ti y a tu descendencia.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
La tierra que les di a Abrahán y a Isaac, te la doy a ti y a tu descendencia.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
La tierra que les di a Abrahán y a Isaac, te la doy a ti y a tu descendencia.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y la tierra que di a Abraham y a Isaac, a ti te la daré; y daré la tierra a tu descendencia después de ti.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y la tierra que yo he dado a Abraham y a Isaac, la daré a ti: y a tu simiente después de ti daré la tierra.
Spanish DHH 1996
La tierra que di a Abraham y a Isaac, también te la doy a ti, y después de ti se la daré a tus descendientes.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y la tierra que yo he dado a Abraham y a Isaac, la daré a ti; y a tu simiente después de ti daré la tierra.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
La tierra que di a Abraham y a Isaac, te la doy a ti; también a tu simiente después daré la tierra.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»La tierra que les di a Abraham y a Isaac, Te la daré a ti Y a tu descendencia después de ti».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
A ti te entregaré la tierra que les di a Abraham y a Isaac. Y después de ti se la daré a tu descendencia».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Y te entregaré la tierra que les di a Abraham y a Isaac. Así es, te la daré a ti y a tus descendientes».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
La tierra que les di a Abraham y a Isaac te la doy a ti, y también a tus descendientes.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
La tierra que les di a Abraham y a Isaac, te la daré a ti, y después se la daré a tus descendientes».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
La tierra que he dado a Abrahán y a Isaac te la daré a ti, y a tu descendencia después de ti.
Spanish RVA 1989
La tierra que he dado a Abraham y a Isaac, te la daré a ti; a tus descendientes después de ti, les daré la tierra."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
La tierra que he dado a Abraham y a Isaac, te la daré a ti; a tus descendientes después de ti, les daré la tierra”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
La tierra que les he dado a Abrahán y a Isaac, te la daré a ti, y a tu descendencia después de ti.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y la tierra que yo he dado á Abraham y á Isaac, la daré á ti: y á tu simiente después de ti daré la tierra.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y la tierra que yo he dado á Abraham y á Isaac, la daré á ti: y á tu simiente después de ti daré la tierra.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
La tierra que he dado a Abraham y a Isaac, la daré a ti, y a tu descendencia después de ti daré la tierra.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
La tierra que he dado a Abraham y a Isaac te la daré a ti, y a tu descendencia después de ti.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
La tierra que he dado a Abraham y a Isaac, la daré a ti, y a tu descendencia después de ti daré la tierra.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
La tierra que les di a Abraham y a Isaac, también te la doy a ti, y a tus descendientes».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Te daré a ti y a tus descendientes la tierra que también di a Abraham e Isaac”.