Genesis 35:13 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y se fue de él Dios, del lugar donde había hablado con él.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y fueſſe deel Dios, del lugar donde auia hablado conel.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y Dios se marchó del lugar donde había hablado con él.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y Dios se marchó del lugar donde había hablado con él.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y Dios se marchó del lugar donde había hablado con él.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y Dios se marchó del lugar donde había hablado con él.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces Dios subió de su lado, en el lugar donde había hablado con él.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y se fue de él Dios, del lugar donde con él había hablado.
Spanish DHH 1996
Cuando Dios se fue del lugar en donde había hablado con Jacob,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y se fue de él Dios, del lugar donde había hablado con él.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y ascendió ’Elohim de su lado, en el lugar donde había hablado con él.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces Dios se alejó de su lado, del lugar donde había hablado con él.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Luego, Dios se fue de este lugar donde había hablado con Jacob.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Luego Dios ascendió desde el lugar donde le había hablado a Jacob.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Y Dios se alejó del lugar donde había hablado con Jacob.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Después Dios se fue del lugar donde le había hablado a él.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y se fue Dios de su lado, del lugar desde el cual le había hablado.
Spanish RVA 1989
Dios se apartó de él, del lugar donde había hablado con él.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Dios se apartó de él, del lugar donde había hablado con él.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Después Dios se apartó de Jacob y del lugar donde había hablado con él.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y fuése de él Dios, del lugar donde con él había hablado.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y fuése de él Dios, del lugar donde con él había hablado.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y se fue de él Dios, del lugar en donde había hablado con él.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y se fue Dios de su lado, del lugar desde el cual había hablado con él.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y se fue de él Dios, del lugar en donde había hablado con él.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando Dios se fue de allí, Jacob levantó en ese lugar una columna de piedra, y sobre ella derramó aceite y vino para dedicársela a Dios.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces Dios dejó el lugar donde había estado hablando con Jacob.