Genesis 35:20 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y puso Jacob un título sobre su sepultura: éste es el título de la sepultura de Raquel hasta hoy.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y puso Iacob yn titulo ſobre ſu ſepultura, eſte es el titulo dela ſepultura de Rachel haſta oy.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Sobre su tumba Jacob construyó un monumento funerario, el mismo que está en la tumba de Raquel hasta el día de hoy.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Sobre su tumba Jacob construyó un monumento funerario, el mismo que está en la tumba de Raquel hasta el día de hoy.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Sobre su tumba Jacob construyó un monumento funerario, el mismo que está en la tumba de Raquel hasta el día de hoy.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Sobre su tumba Jacob construyó un monumento funerario, el mismo que está en la tumba de Raquel hasta el día de hoy.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y erigió Jacob un pilar sobre su sepultura; ese es el pilar de la sepultura de Raquel hasta hoy.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y puso Jacob una columna sobre su sepultura; ésta es la columna de la sepultura de Raquel hasta hoy.
Spanish DHH 1996
Jacob levantó un monumento sobre su sepulcro, el mismo monumento que todavía señala el sepulcro de Raquel.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y puso Jacob un título sobre su sepultura: éste es el título de la sepultura de Raquel hasta hoy.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y erigió Jacob una estela sobre su sepultura. Ésta es la estela de la tumba de Raquel hasta hoy.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y Jacob erigió un pilar sobre su sepultura; ese es el pilar de la sepultura de Raquel hasta hoy.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Jacob levantó una piedra en la tumba como señal, y allí está hasta hoy.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Jacob levantó una columna conmemorativa sobre la tumba de Raquel, la cual puede verse hasta el día de hoy.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Sobre la tumba Jacob erigió una estela, que hasta el día de hoy señala el lugar donde Raquel fue sepultada.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Jacob puso una piedra vertical sobre su tumba. Hoy en día todavía se conoce como la Piedra de la Tumba de Raquel.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Levantó Jacob un pilar sobre su sepultura, y esta es la señal de la sepultura de Raquel hasta hoy.
Spanish RVA 1989
Jacob puso sobre su sepulcro una piedra memorial. Este es el memorial del sepulcro de Raquel hasta hoy.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Jacob puso sobre su sepulcro una piedra. Esta es la señal del sepulcro de Raquel hasta hoy.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Sobre su sepultura, Jacob levantó un pilar, que hasta el día de hoy es la señal de la sepultura de Raquel.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y puso Jacob un título sobre su sepultura: este es el título de la sepultura de Rachêl hasta hoy.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y puso Jacob un título sobre su sepultura: este es el título de la sepultura de Rachêl hasta hoy.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y levantó Jacob un pilar sobre su sepultura; esta es la señal de la sepultura de Raquel hasta hoy.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Levantó Jacob un pilar sobre su sepultura, y esta es la señal de la sepultura de Raquel hasta hoy.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y levantó Jacob un pilar sobre su sepultura; esta es la señal de la sepultura de Raquel hasta hoy.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Sobre su tumba, Jacob levantó una columna de piedras. Hasta el momento en que esto se escribe, esa columna marca el lugar de la tumba de Raquel.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Jacob colocó una piedra conmemorativa sobre la tumba de Raquel, y sigue ahí hasta hoy.