Genesis 37:30 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y tornó a sus hermanos y dijo: El joven no parece; y yo, ¿adónde iré yo?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y tornó à ſus hermanos y dixo, El moço no parece, y yo adonde yré yo?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
luego volvió adonde estaban sus hermanos y les dijo: — El muchacho no está; y yo, ¿qué hago yo ahora?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
luego volvió adonde estaban sus hermanos y les dijo: —El muchacho no está; y yo, ¿qué hago yo ahora?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
luego volvió adonde estaban sus hermanos y les dijo: —El muchacho no está; y yo, ¿qué hago yo ahora?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
luego volvió adonde estaban sus hermanos y les dijo: — El muchacho no está; y yo, ¿qué hago yo ahora?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y volvió a sus hermanos y les dijo: El muchacho no está allí; y yo, ¿adónde iré?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y volvió a sus hermanos, y dijo: El joven no aparece; y yo, ¿adónde iré yo?
Spanish DHH 1996
Luego volvió a donde estaban sus hermanos, y les dijo: –¡El muchacho ya no está! ¿Ahora qué voy a hacer?
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y tornó a sus hermanos y dijo: El joven no parece; y yo, ¿adónde iré yo?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y se volvió a sus hermanos, y dijo: ¡El muchacho no está! ¿Y ahora que voy a hacer?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
y volvió a sus hermanos y les dijo: «El muchacho no está allí; y yo, ¿adónde iré?».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
―El muchacho no está; y yo, ¿dónde me meto ahora?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Luego regresó a donde estaban sus hermanos y dijo lamentándose: «¡El muchacho desapareció! ¿Qué voy a hacer ahora?».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Regresó entonces adonde estaban sus hermanos, y les reclamó: —¡Ya no está ese mocoso! Y ahora, ¿qué hago?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Después regresó donde estaban sus hermanos y dijo: —¡El muchacho ya no está! ¿Qué vamos a hacer?
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Luego volvió adonde estaban sus hermanos y les dijo: —¡El muchacho ya no está! Y ahora, ¿qué hago?
Spanish RVA 1989
Volvió a sus hermanos y les dijo: —¡El joven ha desaparecido! Y yo, ¿a dónde iré?
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Volvió a sus hermanos y les dijo: —¡El joven ha desaparecido! Y yo, ¿a dónde iré?
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
luego volvió a donde estaban sus hermanos, y les dijo: «¡El niño ya no está! Y yo, ¿a dónde iré?»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y tornó á sus hermanos y dijo: El mozo no parece; y yo, ¿adónde iré yo?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y tornó á sus hermanos, y dijo: El mozo no parece; y yo, ¿adónde iré yo?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y volvió a sus hermanos, y dijo: El joven no aparece; y yo, ¿a dónde iré?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Luego volvió a sus hermanos y dijo: —El joven no aparece; y yo, ¿adónde iré yo?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y volvió a sus hermanos, y dijo: El joven no parece; y yo, ¿adónde iré yo?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
y luego fue a decirles a sus hermanos: «¡José ya no está en el pozo! Y ahora, ¿qué le voy a decir a mi padre?»
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Regresó con sus hermanos. “¡El muchacho se ha ido!”, gimió. “¿Qué voy a hacer ahora?”