Genesis 39:21 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Mas el SEÑOR fue con José, y extendió a él su misericordia, y le dio gracia en ojos del príncipe de la casa de la cárcel.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Mas Iehoua fue con Ioseph, y llegó à el ſu miseritordia y dió ſu gracia en ojos del principe de la caſa de la carcel.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero el Señor seguía estando con él y no dejó de mostrarle su favor. Hizo que se ganara la simpatía del jefe de la cárcel,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero el Señor seguía estando con él y no dejó de mostrarle su favor. Hizo que se ganara la simpatía del jefe de la cárcel,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero el Señor seguía estando con él y no dejó de mostrarle su favor. Hizo que se ganara la simpatía del jefe de la cárcel,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero el Señor seguía estando con él y no dejó de mostrarle su favor. Hizo que se ganara la simpatía del jefe de la cárcel,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Mas el SEÑOR estaba con José y le extendió su misericordia, y le concedió gracia ante los ojos del jefe de la cárcel.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pero Jehová estaba con José, y extendió a él su misericordia, y le dio gracia ante los ojos del jefe de la cárcel.
Spanish DHH 1996
el Señor siguió estando con José y mostrándole su bondad, e hizo que se ganara la simpatía del jefe de la cárcel,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mas el SEÑOR estaba con José, y extendió a él su misericordia, y le dio gracia en ojos del príncipe de la casa de la cárcel.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero YHVH estaba con José, y le extendió su misericordia y le concedió gracia ante ojos del jefe de la cárcel.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero el S eñor*** estaba con José, le extendió Su misericordia y le concedió gracia ante los ojos del jefe de la cárcel.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero el Señor estuvo con José también allí y le mostró su amor, permitiendo que se ganara la confianza del carcelero.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
pero el Señor estaba con José en la cárcel y le mostró su fiel amor. El Señor hizo que José fuera el preferido del encargado de la cárcel.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
el SEÑOR estaba con él y no dejó de mostrarle su amor. Hizo que se ganara la confianza del guardia de la cárcel,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero el SEÑOR estaba con José y lo ayudó haciendo que se ganara la confianza del carcelero.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero el Señor estaba con José y extendió a él su misericordia, pues hizo que se ganara el favor del jefe de la cárcel.
Spanish RVA 1989
Pero Jehovah estaba con José; le extendió su misericordia y le dio gracia ante los ojos del encargado de la cárcel.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero el SEÑOR estaba con José; le extendió su misericordia y le dio gracia ante los ojos del encargado de la cárcel.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero el Señor estaba con él y le extendió su misericordia, y le permitió ganarse la buena voluntad del jefe de la cárcel.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas Jehová fué con José, y extendió á él su misericordia, y dióle gracia en ojos del principal de la casa de la cárcel.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas Jehová fué con José, y extendió á él su misericordia, y dióle gracia en ojos del principal de la casa de la cárcel.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pero Jehová estaba con José y le extendió su misericordia, y le dio gracia en los ojos del jefe de la cárcel.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero Jehová estaba con José y extendió a él su misericordia, pues hizo que se ganara el favor del jefe de la cárcel.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pero Jehová estaba con José y le extendió su misericordia, y le dio gracia en los ojos del jefe de la cárcel.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios siguió ayudando a José y dándole muestras de su amor, pues hizo que el carcelero lo tratara bien.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero el Señor estaba con José, mostrándole un amor digno de confianza, e hizo que el carcelero principal se complaciera con él.