Genesis 39:22 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y el príncipe de la casa de la cárcel entregó en mano de José todos los presos que había en aquella prisión; todo lo que hacían allí, él lo hacía.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el principe de la caſa de la carcel entregó en mano de Ioseph todos los presos, que eſtauan en la caſa dela carcel, y todolo que hazian alli, el lo hazia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
y este lo puso a cargo de todos los presos y de todo lo que allí se hacía.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
y este lo puso a cargo de todos los presos y de todo lo que allí se hacía.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
y este lo puso a cargo de todos los presos y de todo lo que allí se hacía.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
y este lo puso a cargo de todos los presos y de todo lo que allí se hacía.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y el jefe de la cárcel confió en mano de José a todos los presos que estaban en la cárcel, y de todo lo que allí se hacía él era responsable.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y el jefe de la cárcel entregó en mano de José todos los presos que había en aquella prisión; todo lo que hacían allí, él lo dirigía.
Spanish DHH 1996
el cual dejó al cargo de José a todos los presos. José era quien daba las órdenes para todo lo que allí se hacía,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y el príncipe de la casa de la cárcel entregó en mano de José todos los presos que había en aquella prisión; todo lo que hacían allí, él lo hacía.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y el jefe de la cárcel entregó en mano de José a todos los presos que estaban en la cárcel. Todo lo que hacían allí, él lo dirigía.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El jefe de la cárcel confió en mano de José a todos los presos que estaban en la cárcel, y de todo lo que allí se hacía él era responsable.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El hecho es que el carcelero pronto le entregó el cuidado de los prisioneros y lo dejó a cargo de todo lo demás que se hacía en la cárcel.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Poco después el director puso a José a cargo de los demás presos y de todo lo que ocurría en la cárcel.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
el cual puso a José a cargo de todos los prisioneros y de todo lo que allí se hacía.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces el carcelero puso a todos los prisioneros bajo el mando de José, quien dirigía todo lo que ahí se hacía.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El jefe de la cárcel puso en manos de José el cuidado de todos los presos que había en aquella prisión; todo lo que se hacía allí, él lo hacía.
Spanish RVA 1989
El encargado de la cárcel entregó en manos de José a todos los presos que había en la cárcel; y todo lo que hacían allí, José lo dirigía.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El encargado de la cárcel entregó en manos de José a todos los presos que había en la cárcel; y todo lo que hacían allí, José lo dirigía.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y así el jefe de la cárcel dejó en manos de José el cuidado de todos los presos que había en aquella prisión. Todo lo que allí se hacía, lo hacía José.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y el principal de la casa de la cárcel entregó en mano de José todos los presos que había en aquella prisión; todo lo que hacían allí, él lo hacía.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y el principal de la casa de la cárcel entregó en mano de José todos los presos que había en aquella prisión; todo lo que hacían allí, él lo hacía.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y el jefe de la cárcel entregó en mano de José el cuidado de todos los presos que había en aquella prisión; todo lo que se hacía allí, él lo hacía.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El jefe de la cárcel puso en manos de José el cuidado de todos los presos que había en aquella prisión; todo lo que se hacía allí, él lo hacía.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y el jefe de la cárcel entregó en mano de José el cuidado de todos los presos que había en aquella prisión; todo lo que se hacía allí, él lo hacía.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Y así, el carcelero puso a José a cargo de todos los presos y de todos los trabajos que allí se hacían.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El carcelero principal puso a José a cargo de todos los prisioneros y le dio la responsabilidad de dirigir la prisión.