Genesis 40:4 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y el capitán de los de la guardia dio cargo de ellos a José, y él les servía; y estuvieron días en la cárcel.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el capitã delos de la guarda dió cargo deellos à Ioseph, y el les ſeruia, y estuuieron dias en la carcel.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El capitán de la guardia encargó a José que los atendiera. Llevaban varios días en la cárcel,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El capitán de la guardia encargó a José que los atendiera. Llevaban varios días en la cárcel,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El capitán de la guardia encargó a José que los atendiera. Llevaban varios días en la cárcel,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El capitán de la guardia encargó a José que los atendiera. Llevaban varios días en la cárcel,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El capitán de la guardia se los asignó a José, y él les servía; y estuvieron bajo custodia por algún tiempo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y el capitán de la guardia dio cargo de ellos a José, y él les servía: y estuvieron días en la prisión.
Spanish DHH 1996
El capitán de la guardia encargó a José que atendiera a aquellos funcionarios, los cuales pasaron mucho tiempo en la cárcel.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y el capitán de los de la guardia dio cargo de ellos a José, y él les servía; y estuvieron días en la cárcel.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y el principal de los matarifes se los encargó a José, y éste les servía, y estuvieron unos días bajo custodia.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El capitán de la guardia se los asignó a José, y él les servía. Allí estuvieron bajo custodia por algún tiempo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Estuvieron presos un buen tiempo, y el capitán de la guardia designó a José para que los atendiera.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Ellos permanecieron en la cárcel durante mucho tiempo, y el capitán de la guardia los asignó a José, quien se ocupaba de ellos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Allí el capitán de la guardia le encargó a José que atendiera a estos funcionarios. Después de haber estado algún tiempo en la cárcel,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El capitán puso a los dos prisioneros bajo el cuidado de José. Ambos permanecieron muchos días en prisión.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El capitán de la guardia puso a José a cargo de ellos, y él los atendía. Llevaban varios días en la prisión,
Spanish RVA 1989
El capitán de la guardia se los encargó a José, y él les servía. Estuvieron algunos días bajo custodia.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El capitán de la guardia se los encargó a José, y él les servía. Estuvieron algunos días bajo custodia.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El capitán de la guardia puso a José a cargo de ellos, y él les servía, y ellos estuvieron en la prisión muchos días.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y el capitán de los de la guardia dió cargo de ellos á José, y él les servía: y estuvieron días en la prisión.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y el capitán de los de la guardia dió cargo de ellos á José, y él les servía: y estuvieron días en la prisión.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y el capitán de la guardia encargó de ellos a José, y él les servía; y estuvieron días en la prisión.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El capitán de la guardia encargó de ellos a José, para que los sirviera; y estuvieron durante un tiempo en la prisión.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y el capitán de la guardia encargó de ellos a José, y él les servía; y estuvieron días en la prisión.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El capitán de la guardia los dejó al cuidado de José. Pasó el tiempo,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El comandante de la guardia les asignó a José como su asistente personal. Fueron mantenidos en prisión por algún tiempo.