Genesis 41:13 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y aconteció que como él nos declaró, así fue: a mí me hizo volver a mi asiento, e hizo colgar al otro.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y aconteció que como el nos declaró, anſi fué: à mi me hizo boluer à mi assiẽto, y àl otro hizo colgar.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y se cumplió lo que él nos interpretó: a mí me restablecieron en mi cargo, y al otro lo colgaron.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y se cumplió lo que él nos interpretó: a mí me restablecieron en mi cargo, y al otro lo colgaron.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y se cumplió lo que él nos interpretó: a mí me restablecieron en mi cargo, y al otro lo colgaron.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y se cumplió lo que él nos interpretó: a mí me restablecieron en mi cargo, y al otro lo colgaron.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y aconteció que tal como nos lo había interpretado, así sucedió; a mí me restableció Faraón en mi puesto, pero al otro lo ahorcó.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y aconteció que como él nos lo interpretó, así sucedió: a mí me hizo volver a mi puesto, e hizo colgar al otro.
Spanish DHH 1996
¡Y todo pasó tal como él nos lo había dicho! Yo volví de nuevo a mi trabajo, y el otro fue ahorcado.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y aconteció que como él nos declaró, así fue: a mí me hizo volver a mi asiento, e hizo colgar al otro.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y aconteció que tal como nos lo había interpretado, así fue. A mí me restableció en mi puesto, pero al otro lo colgó.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Tal como nos lo había interpretado, así sucedió. A mí me restableció Faraón en mi puesto, pero al otro lo ahorcó».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Todo ocurrió tal como él lo dijo: yo fui restaurado en mi puesto de jefe de los coperos del rey, y el jefe de los panaderos fue ahorcado.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Y todo sucedió tal como él lo había predicho. Yo fui restituido a mi puesto de copero, y el jefe de los panaderos fue ejecutado y atravesado con un poste».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¡Y todo sucedió tal como él lo había interpretado! A mí me restituyeron mi cargo, y al jefe de los panaderos lo ahorcaron.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Todo resultó tal como él nos lo había dicho. Yo recuperé mi antiguo empleo, pero al otro lo colgaron.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y aconteció que como él nos los interpretó, así ocurrió: yo fui restablecido en mi puesto y el otro fue colgado.
Spanish RVA 1989
Y aconteció que tal como él nos lo interpretó, así sucedió: A mí el faraón me restableció en mi puesto y al otro lo hizo colgar.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y aconteció que tal como él nos lo interpretó, así sucedió: A mí el faraón me restableció en mi puesto y al otro lo hizo colgar.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y resultó que todo sucedió tal y como él nos los interpretó: yo fui restituido a mi puesto, y el otro fue enviado a la horca.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y aconteció que como él nos declaró, así fué: á mí me hizo volver á mi puesto, é hizo colgar al otro.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y aconteció que como él nos declaró, así fué: á mí me hizo volver á mi puesto, é hizo colgar al otro.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y aconteció que como él nos los interpretó, así fue: yo fui restablecido en mi puesto, y el otro fue colgado.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y aconteció que como él nos los interpretó, así ocurrió: yo fui restablecido en mi puesto y el otro fue colgado.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y aconteció que como él nos los interpretó, así fue: yo fui restablecido en mi puesto, y el otro fue colgado.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
¡Y dicho y hecho! A mí usted me devolvió a mi cargo, y al otro mandó que lo mataran.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Todo sucedió tal y como él dijo que sucedería, me devolvieron mi trabajo y colgaron al panadero”.