Genesis 41:33 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Por tanto, provéase ahora el Faraón de un varón prudente y sabio, y póngalo sobre la tierra de Egipto.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Por tanto aora prouea Pharaon à algun varon prudente y sabio, y pongalo ſobre la tierra de Egypto.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Por tanto, que el faraón busque un hombre sabio y competente y lo ponga al frente de Egipto.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Por tanto, que el faraón busque un hombre sabio y competente y lo ponga al frente de Egipto.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Por tanto, que el faraón busque un hombre sabio y competente y lo ponga al frente de Egipto.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Por tanto, que el faraón busque un hombre sabio y competente y lo ponga al frente de Egipto.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Ahora pues, busque Faraón un hombre prudente y sabio, y póngalo sobre la tierra de Egipto.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Por tanto, provéase ahora Faraón de un varón prudente y sabio, y póngalo sobre la tierra de Egipto.
Spanish DHH 1996
“Por lo tanto, sería bueno que Su Majestad buscara un hombre inteligente y sabio que se hiciera cargo del país.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Por tanto, provéase ahora el Faraón de un varón prudente y sabio, y póngalo sobre la tierra de Egipto.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y ahora, provea Faraón un hombre inteligente y sabio, y póngalo sobre la tierra de Egipto.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
»Ahora pues, busque Faraón un hombre prudente y sabio, y póngalo sobre la tierra de Egipto.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Tengo, pues, una sugerencia que hacerle: Busque al hombre más sabio de Egipto y póngalo a cargo de la administración de la agricultura y de la economía de la nación.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Por lo tanto, el faraón debería encontrar a un hombre inteligente y sabio, y ponerlo a cargo de toda la tierra de Egipto.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Por todo esto, el faraón debería buscar un hombre competente y sabio, para que se haga cargo de la tierra de Egipto.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces el faraón debe buscar un hombre sabio e inteligente para ponerlo a cargo de Egipto.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Por tanto, es necesario que Faraón se provea de un hombre prudente y sabio, y que lo ponga sobre la tierra de Egipto.
Spanish RVA 1989
Por tanto, provéase el faraón de un hombre entendido y sabio y póngalo a cargo de la tierra de Egipto.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
»Por tanto, provéase el faraón de un hombre entendido y sabio y póngalo a cargo de la tierra de Egipto.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Su Majestad debe buscarse ya un hombre inteligente y sabio, y ponerlo al frente de la tierra de Egipto.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Por tanto, provéase ahora Faraón de un varón prudente y sabio, y póngalo sobre la tierra de Egipto.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Por tanto, provéase ahora Faraón de un varón prudente y sabio, y póngalo sobre la tierra de Egipto.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Por tanto, provéase ahora Faraón de un varón prudente y sabio, y póngalo sobre la tierra de Egipto.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Por tanto, es necesario que el faraón se provea de un hombre prudente y sabio, y que lo ponga sobre la tierra de Egipto.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Por tanto, provéase ahora Faraón de un varón prudente y sabio, y póngalo sobre la tierra de Egipto.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Yo le sugiero a Su Majestad que busque a alguien muy sabio e inteligente, y que lo ponga a cargo del país.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Así que Su Majestad debería elegir un hombre con perspicacia y sabiduría, y ponerlo a cargo de todo el país de Egipto.