Genesis 42:15 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
En esto seréis probados: Vive el Faraón que no saldréis de aquí, sino cuando vuestro hermano menor viniere aquí.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
En eſto sereys prouados, Biue Pharaõ, que no saldreys de aqui, sinó quando vuestro hermano menor viniere aqui.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Los pondré a prueba, y Les juro por la vida del faraón, que de aquí no saldrán a menos que traigan acá a su hermano menor.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Os pondré a prueba, y os juro por la vida del faraón, que de aquí no saldréis a menos que traigáis acá a vuestro hermano menor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Los pondré a prueba, y les juro por la vida del faraón, que de aquí no saldrán a menos que traigan acá a su hermano menor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Os pondré a prueba, y os juro por la vida del faraón, que de aquí no saldréis a menos que traigáis acá a vuestro hermano menor.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
En esto seréis probados; por vida de Faraón que no saldréis de este lugar a menos que vuestro hermano menor venga aquí.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
En esto seréis probados: Vive Faraón que no saldréis de aquí, al menos que vuestro hermano menor venga aquí.
Spanish DHH 1996
y con esto vamos a probarlo: os juro por el faraón que no saldréis de aquí hasta que venga vuestro hermano menor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
En esto seréis probados: Vive el Faraón que no saldréis de aquí, sino cuando vuestro hermano menor viniere aquí.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
En esto seréis probados: Vive Faraón, que no saldréis de esto sino cuando venga aquí vuestro hermano menor.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
En esto serán probados; por vida de Faraón que no saldrán de este lugar a menos que su hermano menor venga aquí.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
De esta manera sabré si la historia que me cuentan es verídica: Juro por la vida del faraón que no saldrán de Egipto hasta que su hermano menor haya venido a mi presencia.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Voy a comprobar su historia de la siguiente manera: ¡Juro por la vida del faraón que ustedes nunca se irán de Egipto a menos que su hermano menor venga hasta aquí!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Y con esto lo vamos a comprobar: Les juro por la vida del faraón, que de aquí no saldrán con vida a menos que traigan a su hermano menor.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero voy a dejar que me demuestren que están diciendo la verdad. Les juro por la vida del faraón que no se podrán ir de aquí hasta que no venga su hermano menor.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
En esto seréis probados: ¡Por vida de Faraón, que no saldréis de aquí hasta que vuestro hermano menor venga!
Spanish RVA 1989
En esto seréis probados: ¡Vive el faraón que no saldréis de aquí, sino cuando venga aquí vuestro hermano menor!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
En esto serán probados: ¡Vive el faraón que no saldrán de aquí, sino cuando venga aquí su hermano menor!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y con esto van a ser puestos a prueba. Les juro por la vida del faraón, que no van a salir de aquí hasta que su hermano menor venga acá.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
En esto seréis probados: Vive Faraón que no saldréis de aquí, sino cuando vuestro hermano menor aquí viniere.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
En esto seréis probados: Vive Faraón que no saldréis de aquí, sino cuando vuestro hermano menor aquí viniere.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
En esto seréis probados: Vive Faraón, que no saldréis de aquí, sino cuando vuestro hermano menor viniere aquí.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
En esto seréis probados: ¡Por vida del faraón, que no saldréis de aquí hasta que vuestro hermano menor venga!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
En esto seréis probados: Vive Faraón, que no saldréis de aquí, sino cuando vuestro hermano menor viniere aquí.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
y les voy a probar que tengo la razón! Yo les juro, por la vida del rey de Egipto, que no van a salir de aquí hasta que traigan a su hermano menor.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Así es como se comprobará su historia: Juro por la vida del Faraón que nunca dejarán este país a menos que su hermano menor venga aquí.