Genesis 42:26 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y ellos pusieron su trigo sobre sus asnos, y se fueron de allí.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y ellos puſieron ſu trigo ſobre ſus asnos, y fueronsé de alli.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Entonces ellos cargaron el grano sobre sus asnos y se fueron de allí.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Entonces ellos cargaron el grano sobre sus asnos y se fueron de allí.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Entonces ellos cargaron el grano sobre sus asnos y se fueron de allí.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Entonces ellos cargaron el grano sobre sus asnos y se fueron de allí.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Ellos, pues, cargaron el grano sobre sus asnos, y partieron de allí.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y ellos pusieron su trigo sobre sus asnos, y se fueron de allí.
Spanish DHH 1996
Entonces ellos cargaron el trigo en sus asnos y se fueron de allí.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y ellos pusieron su trigo sobre sus asnos, y se fueron de allí.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y ellos cargaron su grano sobre sus asnos y se fueron de allí.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Ellos, pues, cargaron el grano sobre sus asnos, y se fueron de allí.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Ellos cargaron el trigo en los burros y emprendieron el viaje de regreso.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que los hermanos cargaron sus burros con el grano y emprendieron el regreso a casa.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Entonces ellos cargaron el alimento sobre sus asnos y emprendieron el viaje de vuelta.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ellos cargaron los burros con el trigo y se fueron.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces pusieron ellos su trigo sobre sus asnos y se fueron de allí.
Spanish RVA 1989
Ellos pusieron sus provisiones sobre sus asnos y se fueron de allí.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Ellos pusieron sus provisiones sobre sus asnos y se fueron de allí.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Ellos echaron el trigo sobre sus asnos, y se fueron de allí;
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y ellos pusieron su trigo sobre sus asnos, y fuéronse de allí.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y ellos pusieron su trigo sobre sus asnos, y fuéronse de allí.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y ellos pusieron su trigo sobre sus asnos, y se fueron de allí.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces pusieron ellos su trigo sobre sus asnos y se fueron de allí.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y ellos pusieron su trigo sobre sus asnos, y se fueron de allí.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
los hermanos de José echaron el trigo sobre los burros y se pusieron en camino.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los hermanos cargaron el grano en sus asnos y luego se pusieron en marcha.