Genesis 45:2 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Entonces dio su voz con lloro; y oyeron los egipcios, y oyó también la casa del Faraón.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entõces dio suboz cõlloro, y oyerõ los Egypcios, y oyó tãbiẽ la caſa de Pharaon.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Rompió a llorar tan fuerte que lo oyeron los egipcios, llegando la noticia hasta el palacio mismo del faraón.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Rompió a llorar tan fuerte que lo oyeron los egipcios, llegando la noticia hasta el palacio mismo del faraón.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Rompió a llorar tan fuerte que lo oyeron los egipcios, llegando la noticia hasta el palacio mismo del faraón.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Rompió a llorar tan fuerte que lo oyeron los egipcios, llegando la noticia hasta el palacio mismo del faraón.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y lloró tan fuerte que lo oyeron los egipcios, y la casa de Faraón se enteró de ello.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces se dio a llorar a gritos; y oyeron los egipcios, y oyó también la casa de Faraón.
Spanish DHH 1996
Entonces se echó a llorar tan fuerte que todos los egipcios lo supieron, y la noticia llegó hasta el palacio del faraón.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces dio su voz con lloro; y oyeron los egipcios, y oyó también la casa del Faraón.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces alzó su voz en llanto, y lo oyeron los egipcios y lo oyó la casa de Faraón.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Lloró tan fuerte que lo oyeron los egipcios, y la casa de Faraón se enteró de ello.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
lloró en alta voz. Su llanto se oyó en todo el palacio, y la noticia llegó pronto al palacio del faraón.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces perdió el control y se echó a llorar. Lloraba con tanta fuerza que los egipcios podían oírlo, y la noticia pronto llegó hasta el palacio del faraón.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
comenzó a llorar tan fuerte que los egipcios se enteraron, y la noticia llegó hasta la casa del faraón.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Lloró tan fuerte que los egipcios lo escucharon e incluso lo supieron en el palacio del faraón.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces se echó a llorar a gritos; lo oyeron los egipcios, y lo oyó también la casa de Faraón.
Spanish RVA 1989
Entonces se puso a llorar a gritos, y lo oyeron los egipcios. Y fue oído también en la casa del faraón.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces se puso a llorar a gritos, y lo oyeron los egipcios. Y fue oído también en la casa del faraón.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y dio rienda suelta a su llanto. Y lo supieron los egipcios, y también se supo en la casa del faraón.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces se dió á llorar á voz en grito; y oyeron los Egipcios, y oyó también la casa de Faraón.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces se dió á llorar á voz en grito; y oyeron los Egipcios, y oyó también la casa de Faraón.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces se dio a llorar a gritos; y oyeron los egipcios, y oyó también la casa de Faraón.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces se echó a llorar a gritos; lo oyeron los egipcios, y lo oyó también la casa del faraón.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces se dio a llorar a gritos; y oyeron los egipcios, y oyó también la casa de Faraón.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero gritó tan fuerte que los egipcios pudieron oírlo, y se lo contaron a la casa del Faraón.