Genesis 45:27 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y ellos le contaron todas las palabras de José, que él les había hablado; y viendo él los carros que José enviaba para llevarlo, el espíritu de Jacob su padre revivió.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y ellos le contaron todas las palabras de Ioseph, que el les auia hablado, y viẽdo el los carros que Ioseph embiaua para lleuarlo, el eſpiritu de Iacob ſu padre rebiuió.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Sólo cuando ellos le repitieron palabra por palabra lo que les dijo José y vio los carros que José enviaba para llevarlo [a Egipto], recobró la ilusión.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Solo cuando ellos le repitieron palabra por palabra lo que les dijo José y vio los carros que José enviaba para llevarlo [a Egipto], recobró la ilusión.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Solo cuando ellos le repitieron palabra por palabra lo que les dijo José y vio los carros que José enviaba para llevarlo [a Egipto], recobró la ilusión.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Sólo cuando ellos le repitieron palabra por palabra lo que les dijo José y vio los carros que José enviaba para llevarlo [a Egipto], recobró la ilusión.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero cuando ellos le contaron todas las cosas que José les había dicho, y cuando vio las carretas que José había enviado para llevarlo, el espíritu de su padre Jacob revivió.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y ellos le contaron todas las palabras de José, que él les había hablado; y viendo él los carros que José enviaba para llevarlo, el espíritu de Jacob su padre revivió.
Spanish DHH 1996
Pero cuando le contaron todo lo que José les había dicho, y cuando vio las carretas que José había mandado para llevarlo, se entusiasmó en gran manera.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y ellos le contaron todas las palabras de José, que él les había hablado; y viendo él los carros que José enviaba para llevarlo, el espíritu de Jacob su padre revivió.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Mas ellos le dijeron todas las palabras que José les había hablado, y al ver los carros que José había enviado para llevarlo, el espíritu de su padre Jacob revivió.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero cuando ellos le contaron todas las cosas que José les había dicho, y cuando vio las carretas que José había enviado para llevarlo, el espíritu de su padre Jacob revivió.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero cuando le dieron los mensajes de José, y cuando vio los carros cargados de alimentos que José le había enviado, se llenó de alegría.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Sin embargo, cuando le repitieron todo lo que José les había dicho y cuando vio los carros que había enviado para llevarlo, su alma se reanimó.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
pero ellos le repetían una y otra vez todo lo que José les había dicho. Y cuando su padre Jacob vio los carros que José había enviado para llevarlo, se reanimó.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ellos le contaron todo lo que José les había dicho. Y él vio todas las carretas que José había mandado para llevarlo de regreso a Egipto. Entonces Jacob se puso contento y emocionado.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces ellos le repitieron todas las palabras que José les había hablado; y al ver Jacob los carros que José enviaba para llevarlo, su espíritu revivió.
Spanish RVA 1989
Ellos le contaron todas las cosas que José les había dicho. Y al ver las carretas que José enviaba para llevarlo, el espíritu de Jacob su padre revivió.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Ellos le contaron todas las cosas que José les había dicho. Y al ver las carretas que José enviaba para llevarlo, el espíritu de Jacob su padre revivió.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces ellos le contaron todo lo que José había dicho, palabra por palabra. Y cuando Jacob vio los carros que José había enviado para llevarlo, su espíritu revivió.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y ellos le contaron todas las palabras de José, que él les había hablado; y viendo él los carros que José enviaba para llevarlo, el espíritu de Jacob su padre revivió.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y ellos le contaron todas las palabras de José, que él les había hablado; y viendo él los carros que José enviaba para llevarlo, el espíritu de Jacob su padre revivió.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y ellos le contaron todas las palabras de José, que él les había hablado; y viendo Jacob los carros que José enviaba para llevarlo, su espíritu revivió.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces ellos le repitieron todas las palabras que José les había hablado; y viendo Jacob los carros que José enviaba para llevarlo, su espíritu revivió.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y ellos le contaron todas las palabras de José, que él les había hablado; y viendo Jacob los carros que José enviaba para llevarlo, su espíritu revivió.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Sin embargo, recobró el aliento cuando le contaron lo que José mandaba a decirle, y vio las carretas que José había enviado para que lo llevaran a Egipto.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero cuando le contaron todo lo que José les había dicho, y cuando vio los carros que José había enviado para llevarlo a Egipto, Jacob volvió en sí.