Genesis 46:7 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
sus hijos, y los hijos de sus hijos consigo; sus hijas, y las hijas de sus hijos, y a toda su simiente trajo consigo a Egipto.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Sus hijos, y los hijos desus hijos consigo: ſus hijas, y las hijas de ſus hijos, y à toda ſu ſimiente truxo consigo en Egypto.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Todos sus hijos, hijas, nietos y nietas se fueron con Jacob.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Todos sus hijos, hijas, nietos y nietas se fueron con Jacob.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Todos sus hijos, hijas, nietos y nietas se fueron con Jacob.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Todos sus hijos, hijas, nietos y nietas se fueron con Jacob.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
sus hijos y sus nietos con él, sus hijas y sus nietas; a toda su descendencia trajo consigo a Egipto.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Sus hijos, y los hijos de sus hijos consigo; sus hijas, y las hijas de sus hijos, y a toda su simiente trajo consigo a Egipto.
Spanish DHH 1996
Todos sus hijos, hijas, nietos y nietas se fueron con él.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
sus hijos, y los hijos de sus hijos consigo; sus hijas, y las hijas de sus hijos, y a toda su simiente trajo consigo a Egipto.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
sus hijos y nietos, sus hijas y nietas. Y llevó consigo toda su descendencia a Egipto.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
sus hijos y sus nietos con él, sus hijas y sus nietas. A toda su descendencia trajo consigo a Egipto.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Es decir que a Jacob lo acompañaron todos sus seres queridos: hijos, hijas, nietos y nietas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
—hijos y nietos, hijas y nietas—; se fue con todos sus descendientes.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Con él se llevó a todos sus hijos, hijas, nietos y nietas, es decir, a todos sus descendientes.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Jacob se llevó a Egipto a sus hijos, nietos, hijas, nietas y al resto de sus descendientes.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
sus hijos y los hijos de sus hijos; y sus hijas y las hijas de sus hijos. A toda su descendencia llevó consigo a Egipto.
Spanish RVA 1989
Llevó consigo a Egipto a toda su descendencia: a sus hijos y a los hijos de sus hijos, a sus hijas y a las hijas de sus hijos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Llevó consigo a Egipto a toda su descendencia: a sus hijos y a los hijos de sus hijos, a sus hijas y a las hijas de sus hijos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Jacob llevó a Egipto a sus hijos y a sus nietos, a sus hijas y a las hijas de sus hijos, y a toda su descendencia. A todos ellos los llevó consigo a Egipto.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Sus hijos, y los hijos de sus hijos consigo; sus hijas, y las hijas de sus hijos, y á toda su simiente trajo consigo á Egipto.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Sus hijos, y los hijos de sus hijos consigo; sus hijas, y las hijas de sus hijos, y á toda su simiente trajo consigo á Egipto.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
sus hijos, y los hijos de sus hijos consigo; sus hijas, y las hijas de sus hijos, y a toda su descendencia trajo consigo a Egipto.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
sus hijos y los hijos de sus hijos; y sus hijas y las hijas de sus hijos. A toda su descendencia llevó consigo a Egipto.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
sus hijos, y los hijos de sus hijos consigo; sus hijas, y las hijas de sus hijos, y a toda su descendencia trajo consigo a Egipto.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
incluyendo todos sus hijos y nietos, hijas y nietas.