Genesis 48:20 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y los bendijo aquel día, diciendo: En ti bendecirá Israel, diciendo: Póngate Dios como a Efraín y como a Manasés. Y puso a Efraín delante de Manasés.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y bendixolos aquel dia diziẽdo, En ti bendezir à Iſrael, diziendo, Pongate Dios como à Ephraim, y como à Manaſſe. Y puso à Ephraim delante de Manaſſe.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Aquel día los bendijo diciendo: — El pueblo de Israel pronunciará el nombre de ustedes para bendecir, pues dirán: “Que Dios haga contigo como hizo con Efraín y Manasés”. Y puso a Efraín delante de Manasés.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Aquel día los bendijo diciendo: —El pueblo de Israel pronunciará vuestro nombre para bendecir, pues dirán: «Que Dios haga contigo como hizo con Efraín y Manasés». Y puso a Efraín delante de Manasés.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Aquel día los bendijo diciendo: —El pueblo de Israel pronunciará el nombre de ustedes para bendecir, pues dirán: «Que Dios haga contigo como hizo con Efraín y Manasés». Y puso a Efraín delante de Manasés.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Aquel día los bendijo diciendo: — El pueblo de Israel pronunciará vuestro nombre para bendecir, pues dirán: “Que Dios haga contigo como hizo con Efraín y Manasés”. Y puso a Efraín delante de Manasés.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y los bendijo aquel día, diciendo: Por ti bendecirá Israel, diciendo: Que Dios te haga como Efraín y Manasés. Así puso a Efraín antes de Manasés.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y los bendijo aquel día, diciendo: En ti bendecirá Israel, diciendo: Dios te haga como a Efraín y como a Manasés. Y puso a Efraín delante de Manasés.
Spanish DHH 1996
Aquel mismo día, Jacob los bendijo con estas palabras: –El pueblo de Israel usará vuestro nombre para las bendiciones, diciendo: ‘Que Dios haga contigo como hizo con Efraín y Manasés.’ Así puso Israel a Efraín antes de Manasés.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y los bendijo aquel día, diciendo: En ti bendecirá Israel, diciendo: Póngate Dios como a Efraín y como a Manasés. Y puso a Efraín delante de Manasés.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y aquel día los bendijo, diciendo: Por ti bendecirá Israel, diciendo: ’Elohim te haga como a Efraín y como a Manasés. Y colocó a Efraín delante de Manasés.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y los bendijo aquel día, diciendo: «Por ti bendecirá Israel, diciendo: “Que Dios te haga como Efraín y Manasés” ». Así puso a Efraín antes de Manasés.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Así, pues, aquel día Jacob les dio a los muchachos la siguiente bendición: ―Que el pueblo de Israel use el siguiente dicho como bendición: “Dios te haga próspero como Efraín y Manasés”. Y puso a Efraín antes que a Manasés.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que, aquel día, Jacob bendijo a los muchachos con esta bendición: «El pueblo de Israel usará el nombre de ustedes cuando impartan una bendición. Dirán: “Que Dios los haga tan prósperos como a Efraín y a Manasés”». De esta manera, Jacob puso a Efraín antes de Manasés.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Aquel día Jacob los bendijo así: «Ésta será la bendición que en Israel se habrá de pronunciar: “Que Dios cuide de ti como cuidó de Efraín y de Manasés.”» De este modo, Israel dio a Efraín la primacía sobre Manasés.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces los bendijo ese día diciendo: «La gente de Israel usará sus nombres para bendecir: “Que Dios te haga como Efraín y Manasés”». De esta manera Israel hizo a Efraín más importante que Manasés.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y los bendijo aquel día: —Que con vuestro nombre se bendiga en Israel, y se diga: «Que Dios haga contigo como hizo con Efraín y Manasés». Y puso a Efraín antes de Manasés.
Spanish RVA 1989
Y los bendijo aquel día diciendo: —Israel bendecirá en vuestro nombre, diciendo: "Dios te haga como a Efraín y como a Manasés." Así nombró a Efraín antes que a Manasés.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y los bendijo aquel día diciendo: —Israel bendecirá en su nombre, diciendo: “Dios te haga como a Efraín y como a Manasés”. Así nombró a Efraín antes que a Manasés.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Ese día Israel los bendijo con estas palabras: «Cuando Israel bendiga, dirá en tu nombre: “Que Dios haga contigo como hizo con Efraín y Manasés.”» Y puso a Efraín antes de Manasés.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y bendíjolos aquel día, diciendo: En ti bendecirá Israel, diciendo: Póngate Dios como á Ephraim y como á Manasés. Y puso á Ephraim delante de Manasés.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y bendíjolos aquel día, diciendo: En ti bendecirá Israel, diciendo: Póngate Dios como á Ephraim y como á Manasés. Y puso á Ephraim delante de Manasés.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y los bendijo aquel día, diciendo: En ti bendecirá Israel, diciendo: Hágate Dios como a Efraín y como a Manasés. Y puso a Efraín antes de Manasés.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y los bendijo aquel día, diciendo: —Que con vuestro nombre se bendiga en Israel, y se diga: “Hágate Dios como a Efraín y como a Manasés.” Y puso a Efraín antes de Manasés.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y los bendijo aquel día, diciendo: En ti bendecirá Israel, diciendo: Hágate Dios como a Efraín y como a Manasés. Y puso a Efraín antes de Manasés.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Así fue como ese día Jacob le dio a Efraín el lugar de Manasés. Entonces dijo: —Cuando mis descendientes bendigan a alguien, le dirán: “¡Que Dios te bendiga como bendijo a Efraín y a Manasés!”
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Así que Israel los bendijo ese día y dijo: “En el futuro, el pueblo de Israel usará sus nombres para dar una bendición, diciendo: ‘Que Dios los bendiga como lo hizo con Efraín y Manasés’”. Al decir esto, puso a Efraín antes que a Manasés.