Genesis 49:24 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
mas su arco quedó en fortaleza, y los brazos de sus manos se corroboraron por las manos del Fuerte de Jacob; de allí apacentó la piedra de Israel,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas ſu arco quedó en fortaleza, y los braços de ſus manos ſe corroboraron por las manos del Fuerte de Iacob: de alli apacentó la piedra de Iſrael:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero su arco se mantiene firme, ágiles sus manos y sus brazos, pues lo auxilia el Fuerte de Jacob, lo ampara el Pastor, la Roca de Israel.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero su arco se mantiene firme, ágiles sus manos y sus brazos, pues lo auxilia el Fuerte de Jacob, lo ampara el Pastor, la Roca de Israel.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero su arco se mantiene firme, ágiles sus manos y sus brazos, pues lo auxilia el Fuerte de Jacob, lo ampara el Pastor, la Roca de Israel.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero su arco se mantiene firme, ágiles sus manos y sus brazos, pues lo auxilia el Fuerte de Jacob, lo ampara el Pastor, la Roca de Israel.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
pero su arco permaneció firme y sus brazos fueron ágiles por las manos del Poderoso de Jacob (de allí es el Pastor, la Roca de Israel),
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mas su arco permaneció fuerte, y los brazos de sus manos fueron fortalecidos por las manos del poderoso Dios de Jacob, (De allí es el Pastor, la Roca de Israel),
Spanish DHH 1996
pero José tiene brazos fuertes y mantiene firme su arco. ¡Gracias al Dios poderoso de Jacob! ¡Gracias al nombre del Pastor, el protector de Israel!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
mas su arco quedó en fortaleza, y los brazos de sus manos se corroboraron por las manos del Fuerte de Jacob; de allí apacentó la piedra de Israel,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Mas su arco permaneció en firme, Y fueron fortalecidos los brazos de sus manos, Por las manos del Fuerte de Jacob, De allí el Pastor, la Piedra de Israel,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero su arco permaneció firme Y sus brazos fueron ágiles Por las manos del Poderoso de Jacob (De allí es el Pastor, la Roca de Israel),
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero su arma se mantuvo firme, sus brazos fueron fortalecidos por el Dios poderoso de Jacob, por el que es el Pastor y la Roca de Israel.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero su arco permaneció tenso, y sus brazos fueron fortalecidos por las manos del Poderoso de Jacob, por el Pastor, la Roca de Israel.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero su arco se mantuvo firme, porque sus brazos son fuertes. ¡Gracias al Dios fuerte de Jacob, al Pastor y Roca de Israel!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero él ganó la batalla con su gran arco y la habilidad de sus brazos. Recibe su poder de El Fuerte de Jacob, del Pastor, la Roca de Israel,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
mas su arco se mantuvo poderoso y los brazos de sus manos se fortalecieron por las manos del Fuerte de Jacob, por el nombre del Pastor, la Roca de Israel,
Spanish RVA 1989
Pero su arco permaneció firme, y sus brazos se hicieron ágiles, por las manos del Fuerte de Jacob; por el nombre del Pastor, la Roca de Israel;
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero su arco permaneció firme, y sus brazos se hicieron ágiles, por las manos del Fuerte de Jacob; por el nombre del Pastor, la Roca de Israel;
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
pero su arco se queda tenso, y los brazos se les entumecen ante el poder del Fuerte de Jacob (ante el nombre del Pastor, la Roca de Israel),
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas su arco quedó en fortaleza, Y los brazos de sus manos se corroboraron Por las manos del Fuerte de Jacob, (De allí el pastor, y la piedra de Israel,)
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas su arco quedó en fortaleza, Y los brazos de sus manos se corroboraron Por las manos del Fuerte de Jacob, (De allí el pastor, y la piedra de Israel,)
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mas su arco se mantuvo poderoso, Y los brazos de sus manos se fortalecieron Por las manos del Fuerte de Jacob (Por el nombre del Pastor, la Roca de Israel),
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
mas su arco se mantuvo poderoso y los brazos de sus manos se fortalecieron por las manos del Fuerte de Jacob, por el nombre del Pastor, la Roca de Israel,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mas su arco se mantuvo poderoso, Y los brazos de sus manos se fortalecieron Por las manos del Fuerte de Jacob (Por el nombre del Pastor, la Roca de Israel),
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
pero tú mantienes firme tu arco y no doblas tus fuertes brazos. ¡Gracias al Dios poderoso que guía y protege a Israel!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero él mantuvo su arco firme, y sus brazos y manos se movieron rápidamente con la fuerza del Poderoso de Jacob, que se llama el Pastor, la Roca de Israel.