Genesis 49:5 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Simeón y Leví, hermanos: armas de iniquidad sus armas.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Simeon y Leui, hermanos: armas de iniquidad ſus armas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Simeón y Leví son hermanos, instrumento de violencia son sus armas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Simeón y Leví son hermanos, instrumento de violencia son sus armas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Simeón y Leví son hermanos, instrumento de violencia son sus armas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Simeón y Leví son hermanos, instrumento de violencia son sus armas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Simeón y Leví son hermanos; sus armas instrumentos de violencia.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Simeón y Leví son hermanos: Instrumentos de crueldad hay en sus habitaciones.
Spanish DHH 1996
“Simeón y Leví son hermanos; sus armas son instrumentos de violencia.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Simeón y Leví, hermanos: instrumentos de injusticia sus armas.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Simeón y Leví son hermanos, Sus cuchillos son armas de violencia.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶»Simeón y Leví son hermanos; Sus armas instrumentos de violencia.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Simeón y Leví son hermanos; usan sus armas para matar con violencia.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Simeón y Leví son tal para cual; sus armas son instrumentos de violencia.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Simeón y Leví son chacales; sus espadas son instrumentos de violencia.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Simeón y Leví son unos chacales, sus espadas son armas de violencia.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Simeón y Leví son hermanos; armas de maldad son sus armas.
Spanish RVA 1989
"Simeón y Leví son hermanos; sus armas son instrumentos de violencia.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Simeón y Leví son hermanos; sus armas son instrumentos de violencia.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Simeón y Leví son chacales; sus espadas son armas de violencia.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Simeón y Leví, hermanos: Armas de iniquidad sus armas.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Simeón y Leví, hermanos: Armas de iniquidad sus armas.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Simeón y Leví son hermanos; Armas de iniquidad sus armas.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Simeón y Leví son hermanos; armas de maldad son sus armas.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Simeón y Leví son hermanos; Armas de iniquidad sus armas.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Simeón y Leví son como fieras que atacan siempre con violencia.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Simeón y Levi son dos de la misma clase, usan sus armas para la violencia destructiva.