Genesis 50:8 — Compare Translations
25 translations compared side by side
Spanish 1569
Y toda la casa de José, y sus hermanos, y la casa de su padre; solamente dejaron en la tierra de Gosén sus niños, y sus ovejas y sus vacas.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y toda la caſa de Ioseph, y ſus hermanos, y la caſa de ſu padre, solamente dexaron en la tierra de Geſſen ſus niños, y ſus ouejas, y ſus vacas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
y toda la familia de José junto con sus hermanos y la familia de su padre. En la región de Gosen solamente dejaron a sus niños, sus ovejas y sus vacas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
y toda la familia de José junto con sus hermanos y la familia de su padre. En la región de Gosen solamente dejaron a sus niños, sus ovejas y sus vacas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
y toda la familia de José junto con sus hermanos y la familia de su padre. En la región de Gosen solamente dejaron a sus niños, sus ovejas y sus vacas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
y toda la familia de José junto con sus hermanos y la familia de su padre. En la región de Gosen solamente dejaron a sus niños, sus ovejas y sus vacas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
y toda la casa de José, y sus hermanos, y la casa de su padre; sólo dejaron a sus pequeños, sus ovejas y sus vacas en la tierra de Gosén.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y toda la casa de José, y sus hermanos, y la casa de su padre: solamente dejaron en la tierra de Gosén sus niños, y sus ovejas y sus vacas.
Spanish DHH 1996
la propia familia de Jacob, la de José y sus hermanos. En la tierra de Gosen dejaron solamente a los niños y a los animales.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y toda la casa de José, y sus hermanos, y la casa de su padre; solamente dejaron en la tierra de Gosén sus niños, y sus ovejas y sus vacas.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
así como toda la familia de José, sus hermanos y la casa de su padre. Solamente dejaron en la tierra de Gosén a sus pequeños, sus rebaños y sus vacadas.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
y toda la casa de José, y sus hermanos, y la casa de su padre. Solo dejaron a sus pequeños, sus ovejas y sus vacas en la tierra de Gosén.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
José llevó a los de su propia casa y a sus hermanos y a los de sus casas, pero dejó en la tierra de Gosén a los niños pequeños y a los rebaños y a las manadas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
A éstos se sumaron todos los familiares de José, es decir, sus hermanos y los de la casa de Jacob. En la región de Gosén dejaron únicamente a los niños y a los animales.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
También lo acompañaron todos los familiares de José y sus hermanos. Los únicos que se quedaron en la tierra de Gosén fueron los niños menores, los rebaños y el ganado.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
toda la casa de José, sus hermanos y la casa de su padre; solamente dejaron en la tierra de Gosén sus niños, sus ovejas y sus vacas.
Spanish RVA 1989
toda la familia de José, sus hermanos y la familia de su padre. Solamente dejaron en la tierra de Gosén a sus niños, sus ovejas y sus vacas.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
toda la familia de José, sus hermanos y la familia de su padre. Solamente dejaron en la tierra de Gosén a sus niños, sus ovejas y sus vacas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
toda la casa de José, y sus hermanos, y la casa de su padre. En la tierra de Gosén se quedaron solamente sus niños, y sus ovejas y sus vacas.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y toda la casa de José, y sus hermanos, y la casa de su padre: solamente dejaron en la tierra de Gosén sus niños, y sus ovejas y sus vacas.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y toda la casa de José, y sus hermanos, y la casa de su padre: solamente dejaron en la tierra de Gosén sus niños, y sus ovejas y sus vacas.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y toda la casa de José, y sus hermanos, y la casa de su padre; solamente dejaron en la tierra de Gosén sus niños, y sus ovejas y sus vacas.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
toda la casa de José, sus hermanos y la casa de su padre; solamente dejaron en la tierra de Gosén sus niños, sus ovejas y sus vacas.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y toda la casa de José, y sus hermanos, y la casa de su padre; solamente dejaron en la tierra de Gosén sus niños, y sus ovejas y sus vacas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
así como la familia de José, sus hermanos y la familia de su padre. Sólo dejaron a los niños pequeños y sus rebaños y manadas en Gosén.