Genesis 8:16 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Sal del arca tú, y tu mujer, y tus hijos, y las mujeres de tus hijos contigo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Sal del arca tu, y tu muger, y tus hijos, y las mugeres de tus hijos contigo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
— Sal del arca, tú, tu mujer, tus hijos y tus nueras.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
—Sal del arca, tú, tu mujer, tus hijos y tus nueras.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
—Sal del arca, tú, tu mujer, tus hijos y tus nueras.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
— Sal del arca, tú, tu mujer, tus hijos y tus nueras.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Sal del arca tú, y contigo tu mujer, tus hijos y las mujeres de tus hijos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Sal del arca tú, y tu esposa, y tus hijos, y las esposas de tus hijos contigo.
Spanish DHH 1996
“Sal del arca, junto con tu esposa, tus hijos y tus nueras.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Sal del arca tú, y tu mujer, y tus hijos, y las mujeres de tus hijos contigo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Sal del arca, tú y tu mujer, tus hijos y las mujeres de tus hijos contigo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«Sal del arca tú, y contigo tu mujer, tus hijos y las mujeres de tus hijos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
«Ya pueden salir todos. Deja salir a todos los animales, aves y reptiles para que se reproduzcan abundantemente y llenen la tierra».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
«Todos ustedes —tú y tu esposa, y tus hijos y sus esposas— salgan del barco.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
«Sal del arca junto con tus hijos, tu esposa y tus nueras.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
«Salgan del barco, tú, tu esposa, tus hijos y tus nueras.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
—Sal del arca con tu mujer, tus hijos y las mujeres de tus hijos.
Spanish RVA 1989
"Sal del arca tú, tu mujer, tus hijos y las mujeres de tus hijos contigo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Sal del arca tú, tu mujer, tus hijos y las mujeres de tus hijos contigo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
«Sal del arca, tú y tu mujer, y tus hijos, y las mujeres de tus hijos, que están contigo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Sal del arca tú, y tu mujer, y tus hijos, y las mujeres de tus hijos contigo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Sal del arca tú, y tu mujer, y tus hijos, y las mujeres de tus hijos contigo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Sal del arca tú, y tu mujer, y tus hijos, y las mujeres de tus hijos contigo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
«Sal del arca con tu mujer, tus hijos y las mujeres de tus hijos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Sal del arca tú, y tu mujer, y tus hijos, y las mujeres de tus hijos contigo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
«Quiero que salgas ya de la casa, junto con tus hijos, tu esposa y tus nueras.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Salgan del arca tú, tu esposa, tus hijos, y sus esposas.