Genesis 8:2 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y se cerraron las fuentes del abismo, y las ventanas de los cielos; y la lluvia de los cielos fue detenida.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y cerraronſe las fuentes del abiſmo, y las vẽtanas de los cielos, y la pluuia de los cielos fue detenida.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Se cerraron las fuentes del océano y las compuertas del cielo, y la lluvia cesó.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Se cerraron las fuentes del océano y las compuertas del cielo, y la lluvia cesó.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Se cerraron las fuentes del océano y las compuertas del cielo, y la lluvia cesó.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Se cerraron las fuentes del océano y las compuertas del cielo, y la lluvia cesó.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y se cerraron las fuentes del abismo y las compuertas del cielo, y se detuvo la lluvia del cielo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y se cerraron las fuentes del abismo, y las cataratas de los cielos; y la lluvia de los cielos fue detenida.
Spanish DHH 1996
se cerraron las fuentes del mar profundo y las compuertas del cielo. Dejó de llover,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y se cerraron las fuentes del abismo, y las ventanas de los cielos; y la lluvia de los cielos fue detenida.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y las fuentes del abismo y las compuertas de los cielos fueron retenidas, y la lluvia fue detenida desde los cielos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Las fuentes del abismo y las compuertas del cielo se cerraron, y se detuvo la lluvia del cielo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Se cerraron tanto las fuentes del mar profundo como las compuertas de los cielos, y dejó de llover.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Las aguas subterráneas dejaron de fluir y se detuvieron las lluvias torrenciales que caían del cielo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Se cerraron las fuentes del mar profundo y las compuertas del cielo, y dejó de llover.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Las fuentes de la tierra y las ventanas del cielo se cerraron y dejó de llover.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Se cerraron las fuentes del abismo y las cataratas de los cielos; y la lluvia de los cielos fue detenida.
Spanish RVA 1989
Fueron cerradas las fuentes del océano y las ventanas de los cielos, y se detuvo la lluvia de los cielos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Fueron cerradas las fuentes del océano y las ventanas de los cielos, y se detuvo la lluvia de los cielos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Se cerraron las fuentes del abismo y las cataratas de los cielos, y se detuvo la lluvia de los cielos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y se cerraron las fuentes del abismo, y las cataratas de los cielos; y la lluvia de los cielos fué detenida.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y se cerraron las fuentes del abismo, y las cataratas de los cielos; y la lluvia de los cielos fué detenida.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y se cerraron las fuentes del abismo y las cataratas de los cielos; y la lluvia de los cielos fue detenida.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Se cerraron las fuentes del abismo y las cataratas de los cielos; y la lluvia de los cielos fue detenida.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y se cerraron las fuentes del abismo y las cataratas de los cielos; y la lluvia de los cielos fue detenida.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Las aguas que estaban debajo de la tierra dejaron de salir a la superficie, y del cielo dejó de caer agua.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Las aguas subterráneas se cerraron, y la lluvia se detuvo.