Genesis 9:27 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Ensanche Dios a Jafet, y habite en las tiendas de Sem, y sea Canaán su siervo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ensanche Dios à Iaphet, y habite en las tiendas de Sem, y seale Chanaan sieruo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
¡Que Dios engrandezca a Jafet, para que habite en los campamentos de Sem, y Canaán sea su esclavo!
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
¡Que Dios engrandezca a Jafet, para que habite en los campamentos de Sem, y Canaán sea su esclavo!
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
¡Que Dios engrandezca a Jafet, para que habite en los campamentos de Sem, y Canaán sea su esclavo!
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
¡Que Dios engrandezca a Jafet, para que habite en los campamentos de Sem, y Canaán sea su esclavo!
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Engrandezca Dios a Jafet, y habite en las tiendas de Sem; y sea Canaán su siervo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Engrandezca Dios a Jafet, y habite en las tiendas de Sem, y sea Canaán su siervo.
Spanish DHH 1996
Dios permita que Jafet sea fecundo; que viva en los campamentos de Sem, y que Canaán sea su esclavo.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Ensanche Dios a Jafet, y habite en las tiendas de Sem, y sea Canaán su esclavo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Ensanche ’Elohim a Jafet, Y habite en las tiendas de Sem, Y sea Canaán su siervo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Engrandezca Dios a Jafet, Y habite en las tiendas de Sem; Y sea Canaán su siervo».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Que Dios prospere mucho a Jafet, y que viva en los campamentos de Sem! ¡Que Canaán sea esclavo de Jafet!».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
¡Que Dios extienda el territorio de Jafet! Que Jafet comparta la prosperidad de Sem, y sea Canaán su siervo».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¡Que Dios extienda el territorio de Jafet! ¡Que habite Jafet en los campamentos de Sem, y que Canaán sea su esclavo!»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Que Dios engrandezca el territorio de Jafet. Que viva en las carpas de Sem, y que Canaán sea su esclavo».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¡Engrandezca Dios a Jafet, que habite en las tiendas de Sem y sea Canaán su siervo!
Spanish RVA 1989
Engrandezca Dios a Jafet y habite en las tiendas de Sem, y sea Canaán su siervo."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Engrandezca Dios a Jafet y habite en las tiendas de Sem, y sea Canaán su siervo”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Que engrandezca Dios a Jafet; que habite en las tiendas de Sem, y que Canaán sea su siervo.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Engrandezca Dios á Japhet, Y habite en las tiendas de Sem, Y séale Canaán siervo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Engrandezca Dios á Japhet, Y habite en las tiendas de Sem, Y séale Canaán siervo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Engrandezca Dios a Jafet, Y habite en las tiendas de Sem, Y sea Canaán su siervo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¡Engrandezca Dios a Jafet, que habite en las tiendas de Sem y sea Canaán su siervo!»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Engrandezca Dios a Jafet, Y habite en las tiendas de Sem, Y sea Canaán su siervo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»¡Que Dios haga más grande el territorio de Jafet! ¡Que viva Jafet en las tiendas de Sem! ¡Los cananitas serán sus esclavos!»
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Que Dios le de a Jafet mucho espacio para sus descendientes, y que vivan en paz con el pueblo de Sem, y que Canaán sea su esclavo también”.