Habakkuk 1:4 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Por lo cual la ley es debilitada, y el juicio no sale verdadero; por cuanto el impío asedia al justo, por eso sale torcido el juicio.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Por lo qual la Ley es debilitada, y el juyzio no sale perpetuo: porque el impio calumnia àl juſto, à eſta cauſa el juyzio sale torcido.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
La ley se ha vuelto inoperante, ya no prevalece el derecho; el impío puede acorralar al justo, cuyo derecho queda conculcado.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
La ley se ha vuelto inoperante, ya no prevalece el derecho; el impío puede acorralar al justo, cuyo derecho queda conculcado.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
La ley se ha vuelto inoperante, ya no prevalece el derecho; el impío puede acorralar al justo, cuyo derecho queda conculcado.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
La ley se ha vuelto inoperante, ya no prevalece el derecho; el impío puede acorralar al justo, cuyo derecho queda conculcado.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Por eso no se cumple la ley y nunca prevalece la justicia. Pues el impío asedia al justo; por eso sale pervertida la justicia.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Por lo cual la ley es debilitada, y el juicio no sale verdadero; por cuanto el impío asedia al justo, por eso sale torcido el juicio.
Spanish DHH 1996
No se aplica la ley, se pisotea el derecho, el malo persigue al bueno y se tuerce la justicia.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Por lo cual la ley es debilitada, y el juicio no sale verdadero; por cuanto el impío asedia al justo, por eso sale torcido el juicio.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Por eso la Ley ha perdido su poder y el derecho no sale vencedor, porque los impíos han cercado al justo, y la justicia resulta pervertida.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Por eso no se cumple la ley Y nunca prevalece la justicia. Porque el impío asedia al justo; Por eso sale pervertida la justicia.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
La ley no se pone en vigor y las cortes no administran justicia, porque los perversos son más que los justos, y el soborno y el engaño se han generalizado.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
La ley se ha estancado y no hay justicia en los tribunales. Los perversos suman más que los justos, de manera que la justicia se ha corrompido.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Por lo tanto, se entorpece la ley y no se da curso a la justicia. El impío acosa al justo, y las sentencias que se dictan son injustas.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
La ley no se cumple y no se hace justicia. Los perversos destruyen a los justos y no se hace justicia.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Por eso la ley se debilita y el juicio no se ajusta a la verdad; el impío asedia al justo, y así se tuerce la justicia.
Spanish RVA 1989
La ley pierde su poder, y el derecho no prevalece; porque el impío cerca al justo. Por eso sale torcida la justicia.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
La ley pierde su poder y el derecho no prevalece porque el impío cerca al justo. Por eso sale torcida la justicia.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Por eso tu ley carece de fuerza, y la justicia no se aplica con verdad. Por eso los impíos asedian a los justos, y se tuerce la justicia.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Por lo cual la ley es debilitada, y el juicio no sale verdadero: por cuanto el impío asedia al justo, por eso sale torcido el juicio.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Por lo cual la ley es debilitada, y el juicio no sale verdadero: por cuanto el impío asedia al justo, por eso sale torcido el juicio.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Por lo cual la ley es debilitada, y el juicio no sale según la verdad; por cuanto el impío asedia al justo, por eso sale torcida la justicia.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Por eso la Ley se debilita y el juicio no se ajusta a la verdad; el impío asedia al justo, y así se tuerce la justicia.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Por lo cual la ley es debilitada, y el juicio no sale según la verdad; por cuanto el impío asedia al justo, por eso sale torcida la justicia.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Nadie obedece tus mandamientos, nadie es justo con nadie. Los malvados maltratan a los buenos, y por todas partes hay injusticia.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Por eso es que la ley está paralizada, y nunca gana la justicia. Los malvados son más numerosos que los que hacen el bien, y por eso manipulan la justicia.