Habakkuk 2:4 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
He aquí, se enorgullece aquel cuya alma no es derecha en él; mas el justo en su fe vivirá.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Heaqui que ſe enorgullece aquel cuya anima no es derecha enel: mas el juſto en ſu fe biuirá.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El arrogante no prosperará; el justo, en cambio, vivirá por su fidelidad.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El arrogante no prosperará; el justo, en cambio, vivirá por su fidelidad.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El arrogante no prosperará; el justo, en cambio, vivirá por su fidelidad.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El arrogante no prosperará; el justo, en cambio, vivirá por su fidelidad.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
He aquí el orgulloso: en él, su alma no es recta, mas el justo por su fe vivirá.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
He aquí se enorgullece aquel cuya alma no es recta en él; mas el justo por su fe vivirá.
Spanish DHH 1996
Escribe que los malvados son orgullosos, pero los justos vivirán por su fidelidad a Dios.” III. EL DESTINO DE LOS OPRESORES
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
He aquí, se enorgullece aquel cuya alma no es derecha en él; mas el justo en su fe vivirá.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
He aquí, aquel cuya alma no es recta está envanecido, pero el justo por su fe vivirá.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶»Así es el orgulloso: En él, su alma no es recta, Mas el justo por su fe vivirá.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Los babilonios son prepotentes, porque son malvados; pero el justo vivirá porque confía en Dios.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»¡Mira a los orgullosos! Confían en sí mismos y sus vidas están torcidas. Pero el justo vivirá por su fidelidad a Dios.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»El insolente no tiene el alma recta, pero el justo vivirá por su fe.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»El que se cansa de esperar el cumplimiento de la visión no se comportará conforme a ella; pero el aprobado por Dios vivirá por su fe.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Aquel cuya alma no es recta se enorgullece; mas el justo por su fe vivirá.
Spanish RVA 1989
He aquí, aquel cuya alma no es recta dentro de sí está envanecido, pero el justo por su fe vivirá.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
He aquí, aquel cuya alma no es recta dentro de sí está envanecido, pero el justo por su fe vivirá.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Aquel cuya alma no es recta, es arrogante; pero el justo vivirá por su fe.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
He aquí se enorgullece aquel cuya alma no es derecha en él: mas el justo en su fe vivirá.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
He aquí se enorgullece aquel cuya alma no es derecha en él: mas el justo en su fe vivirá.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
He aquí que aquel cuya alma no es recta, se enorgullece; mas el justo por su fe vivirá.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Aquel cuya alma no es recta se enorgullece; mas el justo por su fe vivirá.”
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
He aquí que aquel cuya alma no es recta, se enorgullece; mas el justo por su fe vivirá.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Esos babilonios son muy orgullosos, pero ustedes, que son humildes, vivirán porque confían en mí.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¡Mira a los orgullosos! No viven con rectitud. Pero los que viven con rectitud lo hacen mediante su confianza en Dios.