Habakkuk 3:12 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Con ira hollaste la tierra, con furor trillaste los gentiles.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Con yra hollaste la tierra, con furor trillaste las Gentes.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Recorres la tierra enfurecido, machacas airado a las naciones.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Recorres la tierra enfurecido, machacas airado a las naciones.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Recorres la tierra enfurecido, machacas airado a las naciones.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Recorres la tierra enfurecido, machacas airado a las naciones.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Con indignación marchaste por la tierra; con ira hollaste las naciones.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Con ira hollaste la tierra, con furor trillaste las naciones.
Spanish DHH 1996
En tu enojo recorres toda la tierra; en tu furor pisoteas las naciones.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Con ira hollaste la tierra, con furor trillaste los gentiles.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Con ira has pisoteado la tierra, Con furor trillaste las naciones.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Con indignación marchaste por la tierra; Con ira pisoteaste las naciones.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Enojado has recorrido la tierra, y en tu cólera has aplastado las naciones.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Con enojo marchaste a través de la tierra y con furor pisoteaste las naciones.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Indignado, marchas sobre la tierra; lleno de ira, trillas a las naciones.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
En medio de tu ira, caminaste sobre la tierra y pisoteaste las naciones.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Con ira pisas la tierra, con furor pisoteas las naciones.
Spanish RVA 1989
Con ira pisoteaste la tierra; con furor trillaste las naciones.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Con ira pisoteaste la tierra; con furor trillaste las naciones.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
En tu ira, pisoteas la tierra; en tu furor, aplastas a las naciones.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Con ira hollaste la tierra, Con furor trillaste las gentes.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Con ira hollaste la tierra, Con furor trillaste las gentes.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Con ira hollaste la tierra, Con furor trillaste las naciones.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Con ira pisas la tierra, con furor pisoteas las naciones.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Con ira hollaste la tierra, Con furor trillaste las naciones.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero te enojaste y recorriste la tierra; en tu enojo aplastaste naciones.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Enfurecido, marchaste por la tierra, pisoteando a las naciones con tu enojo.