Hebrews 10:12 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
pero éste, habiendo ofrecido por los pecados un solo sacrificio para siempre, está sentado a la diestra de Dios,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Pero eſte, auiendo offrecido por los peccados vn solo sacrificio eſtá aſſentado à la diestra de Dios:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Cristo, en cambio, después de ofrecer de una vez para siempre un solo sacrificio por el pecado, está sentado junto a Dios.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Cristo, en cambio, después de ofrecer de una vez para siempre un solo sacrificio por el pecado, está sentado junto a Dios.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Cristo, en cambio, después de ofrecer de una vez para siempre un solo sacrificio por el pecado, está sentado junto a Dios.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Cristo, en cambio, después de ofrecer de una vez para siempre un solo sacrificio por el pecado, está sentado junto a Dios.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
pero El, habiendo ofrecido un solo sacrificio por los pecados para siempre, SE SENTO A LA DIESTRA DE DIOS,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pero Éste, habiendo ofrecido por los pecados un solo sacrificio para siempre, se ha sentado a la diestra de Dios,
Spanish DHH 1996
Pero Jesucristo ofreció por los pecados un solo sacrificio para siempre, y luego se sentó a la derecha de Dios.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
pero éste, habiendo ofrecido por los pecados un solo sacrificio para siempre, está sentado a la diestra de Dios,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero Éste, habiendo ofrecido un solo sacrificio para siempre por los pecados, se sentó a la diestra de Dios,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero Cristo, habiendo ofrecido un solo sacrificio por los pecados para siempre, se sentó*** a la diestra de*** D ios***,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero este sacerdote le ofreció a Dios por los pecados un solo sacrificio para siempre. Después se sentó a la derecha de Dios,
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Pero este, habiendo ofrecido por los pecados un solo sacrificio para siempre, se sentó a la diestra de Dios,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
pero nuestro Sumo Sacerdote se ofreció a sí mismo a Dios como un solo sacrificio por los pecados, válido para siempre. Luego se sentó en el lugar de honor, a la derecha de Dios.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero este sacerdote, después de ofrecer por los pecados un solo sacrificio para siempre, se sentó a la derecha de Dios,
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Pero Jesucristo, como sacerdote, ofreció por los pecados un solo sacrificio para siempre. Después se sentó a la derecha de Dios.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero Cristo ofreció un solo sacrificio por los pecados, que es suficiente para todos los tiempos. Luego, se sentó a la derecha de Dios.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero Cristo, después de haber ofrecido de una vez y para siempre un solo sacrificio por los pecados, se ha sentado a la diestra de Dios.
Spanish RVA 1989
Pero éste, habiendo ofrecido un solo sacrificio por los pecados, se sentó para siempre a la diestra de Dios,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero este, habiendo ofrecido un solo sacrificio por los pecados, se sentó para siempre a la diestra de Dios,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero Cristo, después de ofrecer una sola vez un solo sacrificio por los pecados, para siempre se sentó a la derecha de Dios,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Pero éste, habiendo ofrecido por los pecados un solo sacrificio para siempre, está sentado á la diestra de Dios,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Pero éste, habiendo ofrecido por los pecados un solo sacrificio para siempre, está sentado á la diestra de Dios,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
pero Cristo, habiendo ofrecido una vez para siempre un solo sacrificio por los pecados, se ha sentado a la diestra de Dios,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero Cristo, habiendo ofrecido una vez para siempre un solo sacrificio por los pecados, se ha sentado a la diestra de Dios.
Spanish Reina Valera NT 1858
Pero este, habiendo ofrecido por los pecados un [solo] sacrificio para siempre, está sentado á la diestra de Dios,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
pero Cristo, habiendo ofrecido una vez para siempre un solo sacrificio por los pecados, se ha sentado a la diestra de Dios,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero Jesucristo le ofreció a Dios un solo sacrificio para siempre, y así nos perdonó nuestros pecados. Luego se sentó a la derecha del trono de Dios,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero este Sacerdote, después de ofrecer un solo sacrificio por los pecados, que dura para siempre, se sentó a la diestra de Dios.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Pero este Sacerdote, después de ofrecer un solo sacrificio por los pecados, que dura para siempre, se sentó a la diestra de Dios.