Hebrews 10:39 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Pero nosotros no somos tales que nos retiremos para perdición, sino fieles para ganancia del alma.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Pero noſotros no somos tales que nos retiremos para perdicion, ſi no fieles para ganancia del alma.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Nosotros, sin embargo, no somos de los que se acobardan y terminan sucumbiendo. Somos gente de fe que buscamos salvarnos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Nosotros, sin embargo, no somos de los que se acobardan y terminan sucumbiendo. Somos gente de fe que buscamos salvarnos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Nosotros, sin embargo, no somos de los que se acobardan y terminan sucumbiendo. Somos gente de fe que buscamos salvarnos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Nosotros, sin embargo, no somos de los que se acobardan y terminan sucumbiendo. Somos gente de fe que buscamos salvarnos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero nosotros no somos de los que retroceden para perdición, sino de los que tienen fe para la preservación del alma.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pero nosotros no somos de los que retroceden para perdición, sino de los que creen para salvación del alma.
Spanish DHH 1996
Nosotros, sin embargo, no somos de los que se vuelven atrás y van a su condenación, sino de los que alcanzan la salvación porque tienen fe.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Pero nosotros no somos tales que nos retiremos para perdición, sino fieles para ganancia del alma.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero nosotros no somos de los que retrocedemos para destrucción, sino de los que tenemos fe para preservación del alma.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero nosotros no somos de los que retroceden para perdición, sino de los que tienen fe para la preservación del alma.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Mas nosotros no somos de los que se vuelven atrás y terminan perdiéndose, sino de los que tienen fe y alcanzan la salvación.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Pero nosotros no somos de los que se vuelven atrás para perdición, sino de los que tienen fe para salvación del alma.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero nosotros no somos de los que se apartan de Dios hacia su propia destrucción. Somos los fieles, y nuestras almas serán salvas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero nosotros no somos de los que se vuelven atrás y acaban por perderse, sino de los que tienen fe y preservan su vida.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Pero nosotros no somos de los que dejan de creer y acaban por perderse. Somos de los que tienen fe y salvan su vida.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero nosotros no somos de los cobardes que se vuelven atrás y se pierden, sino de los que se salvan por su fe.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero nosotros no somos de los que retroceden para perdición, sino de los que, por fe, alcanzan la salvación.
Spanish RVA 1989
Pero nosotros no somos de los que se vuelven atrás para perdición, sino de los que tienen fe para la preservación del alma.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero nosotros no somos de los que se vuelven atrás para perdición sino de los que tienen fe para la preservación del alma.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero nosotros no somos de los que se vuelven atrás y se pierden, sino de los que tienen fe y salvan su alma.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Pero nosotros no somos tales que nos retiremos para perdición, sino fieles para ganancia del alma.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Pero nosotros no somos tales que nos retiremos para perdición, sino fieles para ganancia del alma.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pero nosotros no somos de los que retroceden para perdición, sino de los que tienen fe para preservación del alma.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero nosotros no somos de los que retroceden para perdición, sino de los que tienen fe para preservación del alma.
Spanish Reina Valera NT 1858
Pero nosotros no somos tales que nos retiremos para perdicion, sino fieles para ganancia del alma.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pero nosotros no somos de los que retroceden para perdición, sino de los que tienen fe para preservación del alma.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Gracias a Dios, nosotros no somos de los que dejan de ser fieles y acaban siendo castigados, sino que somos de los que reciben la salvación por confiar en Dios.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero nosotros no somos la clase de personas que se retracta y termina en la perdición. Nosotros somos los que creemos en Dios y su salvación.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Pero nosotros no somos la clase de personas que se retracta y termina en la perdición. Nosotros somos los que creemos en Dios y su salvación.