Hebrews 11:34 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
apagaron fuegos impetuosos, evitaron filo de cuchillo, convalecieron de enfermedades, fueron hechos fuertes en batallas, trastornaron campos de enemigos extraños;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Apagaron fuegos impetuosos, euitaron filo de cuchillo, conualecieron de enfermedades, fueron hechos fuertes en batallas, trastornaron campos de enemigos estraños:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
extinguieron fuegos violentos, se libraron de morir a filo de espada, superaron enfermedades, derrocharon valor en la guerra y aniquilaron ejércitos extranjeros.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
extinguieron fuegos violentos, se libraron de morir a filo de espada, superaron enfermedades, derrocharon valor en la guerra y aniquilaron ejércitos extranjeros.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
extinguieron fuegos violentos, se libraron de morir a filo de espada, superaron enfermedades, derrocharon valor en la guerra y aniquilaron ejércitos extranjeros.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
extinguieron fuegos violentos, se libraron de morir a filo de espada, superaron enfermedades, derrocharon valor en la guerra y aniquilaron ejércitos extranjeros.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
apagaron la violencia del fuego, escaparon del filo de la espada; siendo débiles, fueron hechos fuertes, se hicieron poderosos en la guerra, pusieron en fuga a ejércitos extranjeros.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
apagaron fuegos impetuosos, evitaron filo de espada, sacaron fuerzas de flaqueza, fueron hechos fuertes en batallas, hicieron huir ejércitos extranjeros.
Spanish DHH 1996
apagaron fuegos violentos, se libraron de morir a filo de espada, sacaron fuerzas de flaqueza y llegaron a ser poderosos en la guerra, venciendo a los ejércitos enemigos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
apagaron fuegos impetuosos, evitaron filo de espada, convalecieron de enfermedades, fueron hechos fuertes en batallas, trastornaron campos de enemigos extraños;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
extinguieron la violencia del fuego, escaparon al filo de espada, recibieron poder en su debilidad, se hicieron fuertes en la batalla, pusieron en fuga ejércitos extranjeros.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
apagaron la violencia del fuego, escaparon del filo de la espada. Siendo débiles, fueron hechos fuertes, se hicieron poderosos en la guerra, pusieron en fuga a ejércitos extranjeros.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
apagaron grandes fuegos y escaparon del filo de la espada, sacaron fuerzas de la debilidad y llegaron a ser tan poderosos en la guerra que hicieron huir a los ejércitos extranjeros.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
apagaron la violencia del fuego, sacaron fuerzas de la debilidad, se hicieron fuertes en batalla, pusieron en fuga a ejércitos extranjeros.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
apagaron llamas de fuego y escaparon de morir a filo de espada. Su debilidad se convirtió en fortaleza. Llegaron a ser poderosos en batalla e hicieron huir a ejércitos enteros.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
apagaron la furia de las llamas y escaparon del filo de la espada; sacaron fuerzas de flaqueza; se mostraron valientes en la guerra y pusieron en fuga a ejércitos extranjeros.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
apagaron la furia de las llamas. Por la fe escaparon de morir a filo de espada. Convirtieron su debilidad en fortaleza. Lucharon valientemente en la guerra y pusieron en fuga a ejércitos extranjeros.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
pudieron apagar la violencia de las llamas y se salvaron de morir a espada. Por la fe, unos que eran débiles se hicieron fuertes, llegaron a ser poderosos y derrotaron ejércitos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
apagaron fuegos impetuosos, evitaron el filo de espada, sacaron fuerzas de debilidad, se hicieron fuertes en batallas, pusieron en fuga a ejércitos extranjeros.
Spanish RVA 1989
sofocaron la violencia del fuego, escaparon del filo de la espada, sacaron fuerzas de la debilidad, se hicieron poderosos en batalla y pusieron en fuga los ejércitos de los extranjeros.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
sofocaron la violencia del fuego, escaparon del filo de la espada, sacaron fuerzas de la debilidad, se hicieron poderosos en batalla y pusieron en fuga los ejércitos de los extranjeros.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
apagaron fuegos impetuosos, escaparon del filo de la espada, sacaron fuerzas de flaqueza, llegaron a ser poderosos en batallas y pusieron en fuga a ejércitos extranjeros.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Apagaron fuegos impetuosos, evitaron filo de cuchillo, convalecieron de enfermedades, fueron hechos fuertes en batallas, trastornaron campos de extraños.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Apagaron fuegos impetuosos, evitaron filo de cuchillo, convalecieron de enfermedades, fueron hechos fuertes en batallas, trastornaron campos de extraños.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
apagaron fuegos impetuosos, evitaron filo de espada, sacaron fuerzas de debilidad, se hicieron fuertes en batallas, pusieron en fuga ejércitos extranjeros.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
apagaron fuegos impetuosos, evitaron filo de espada, sacaron fuerzas de debilidad, se hicieron fuertes en batallas, pusieron en fuga ejércitos extranjeros.
Spanish Reina Valera NT 1858
Apagaron fuegos impetuosos, evitaron filo de cuchillo, convalecieron de enfermedades, fueron hechos fuertes en batallas, trastornaron campos de [enemigos] extraños.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
apagaron fuegos impetuosos, evitaron filo de espada, sacaron fuerzas de debilidad, se hicieron fuertes en batallas, pusieron en fuga ejércitos extranjeros.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
apagaron grandes incendios. Escaparon de que los mataran con espada, recibieron fuerzas cuando más débiles estaban, y en la guerra fueron tan poderosos que vencieron a los ejércitos enemigos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
apagaron incendios, escaparon de la muerte por espada, eran débiles pero se volvieron fuertes, lograron grandes cosas en guerras, y dirigieron ejércitos.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
apagaron incendios, escaparon de la muerte por espada, eran débiles pero se volvieron fuertes, lograron grandes cosas en guerras, y dirigieron ejércitos.