Hebrews 12:22 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Mas os habéis llegado al monte de Sión, y a la ciudad del Dios viviente, Jerusalén la celestial, y a la compañía de muchos millares de ángeles,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas aueys hos llegado àl monte de Siõ, y à la ciudad del Dios Biuo, Ieruſalem la celestial, y à la cõpañia de muchos millares de Angeles.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Ustedes, en cambio, se han acercado a la montaña de Sión, a la ciudad del Dios viviente, la Jerusalén celestial, a la multitud festiva de los ángeles,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Vosotros, en cambio, os habéis acercado a la montaña de Sion, a la ciudad del Dios viviente, la Jerusalén celestial, a la multitud festiva de los ángeles,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Ustedes, en cambio, se han acercado a la montaña de Sion, a la ciudad del Dios viviente, la Jerusalén celestial, a la multitud festiva de los ángeles,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Vosotros, en cambio, os habéis acercado a la montaña de Sión, a la ciudad del Dios viviente, la Jerusalén celestial, a la multitud festiva de los ángeles,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Vosotros, en cambio, os habéis acercado al monte Sion y a la ciudad del Dios vivo, la Jerusalén celestial, y a miríadas de ángeles,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
sino que os habéis acercado al monte de Sión, y a la ciudad del Dios vivo, la Jerusalén celestial, y a una compañía innumerable de ángeles,
Spanish DHH 1996
Vosotros, por el contrario, os habéis acercado al monte Sión y a la ciudad del Dios viviente, la Jerusalén celestial, y a muchos miles de ángeles reunidos para alabar a Dios,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mas os habéis llegado al monte de Sión, y a la ciudad del Dios viviente, Jerusalén la celestial, y a la compañía de muchos millares de ángeles,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Sino que os habéis acercado al monte Sión, y a la ciudad del Dios vivo: a Jerusalem la celestial, y a las miríadas de ángeles,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Ustedes, en cambio, se han acercado al monte Sión y a la ciudad del Dios vivo, la Jerusalén celestial, y a miríadas de ángeles,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Ustedes, por el contrario, se han acercado al monte Sion, a la Jerusalén celestial, la ciudad del Dios viviente. Se han acercado a la reunión de millares de ángeles,
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Más bien, os habéis acercado al monte Sion, y a la ciudad del Dios vivo, y a una compañía innumerable de ángeles,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
En cambio, ustedes han llegado al monte Sion, a la ciudad del Dios viviente, a la Jerusalén celestial, y a incontables miles de ángeles que se han reunido llenos de gozo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Por el contrario, ustedes se han acercado al monte Sión, a la Jerusalén celestial, la ciudad del Dios viviente. Se han acercado a millares y millares de ángeles, a una asamblea gozosa,
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
En cambio, ustedes se han acercado al monte Sion. Es decir, a la Jerusalén del cielo, la ciudad del Dios viviente. Se han acercado a una inmensa multitud de ángeles llenos de gozo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ustedes han llegado a un lugar diferente que es el monte Sion, la ciudad del Dios viviente, la Jerusalén celestial, donde se reúnen millares de ángeles para celebrar, y
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Vosotros, en cambio, os habéis acercado al monte Sion, a la ciudad del Dios vivo, Jerusalén la celestial, a la compañía de muchos millares de ángeles,
Spanish RVA 1989
Más bien, os habéis acercado al monte Sion, a la ciudad del Dios vivo, a la Jerusalén celestial, a la reunión de millares de ángeles,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Más bien, se han acercado al monte Sion, a la ciudad del Dios vivo, a la Jerusalén celestial, a la reunión de miríadas de ángeles,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Ustedes, por el contrario, se han acercado al monte Sión, a la celestial Jerusalén, ciudad del Dios vivo, y a una incontable muchedumbre de ángeles,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas os habéis llegado al monte de Sión, y á la ciudad del Dios vivo, Jerusalem la celestial, y á la compañía de muchos millares de ángeles,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas os habéis llegado al monte de Sión, y á la ciudad del Dios vivo, Jerusalem la celestial, y á la compañía de muchos millares de ángeles,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
sino que os habéis acercado al monte de Sion, a la ciudad del Dios vivo, Jerusalén la celestial, a la compañía de muchos millares de ángeles,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Vosotros, en cambio, os habéis acercado al monte Sión, a la ciudad del Dios vivo, Jerusalén la celestial, a la compañía de muchos millares de ángeles,
Spanish Reina Valera NT 1858
Mas os habeis llegado al monte de Sion, y á la ciudad del Dios vivo, Jerusalem la celestial, y á la compañía de muchos millares de ángeles,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
sino que os habéis acercado al monte de Sion, a la ciudad del Dios vivo, Jerusalén la celestial, a la compañía de muchos millares de ángeles,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Ustedes, por el contrario, se han acercado al monte Sión y a la ciudad de Dios, quien vive para siempre. Esa es la ciudad de Jerusalén, que está en el cielo. Allí hay miles de ángeles que alaban a Dios,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero ustedes han llegado al Monte de Sión, la ciudad del Dios viviente, la Jerusalén celestial, con sus miles y miles de ángeles.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Pero ustedes han llegado al Monte de Sión, la ciudad del Dios viviente, la Jerusalén celestial, con sus miles y miles de ángeles.