Hebrews 12:3 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Traed pues muchas veces a vuestro pensamiento a aquel que sufrió tal contradicción de pecadores contra sí mismo, para que no os fatiguéis en vuestros ánimos desmayando.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Reduzid pues muchas vezes à vuesto pẽsamiento à aquel que suffrió tal contradicion de peccadores contra ſi mismo, porque no hos fatigueys en vuestros animos desmayando:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Tengan, por tanto, en cuenta a quien soportó una oposición tan fuerte de parte de los pecadores. Si lo hacen así, el desaliento no se apoderará de ustedes.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Tened, por tanto, en cuenta a quien soportó una oposición tan fuerte de parte de los pecadores. Si lo hacéis así, el desaliento no se apoderará de vosotros.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Tengan, por tanto, en cuenta a quien soportó una oposición tan fuerte de parte de los pecadores. Si lo hacen así, el desaliento no se apoderará de ustedes.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Tened, por tanto, en cuenta a quien soportó una oposición tan fuerte de parte de los pecadores. Si lo hacéis así, el desaliento no se apoderará de vosotros.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Considerad, pues, a aquel que soportó tal hostilidad de los pecadores contra sí mismo, para que no os canséis ni os desaniméis en vuestro corazón.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Considerad, pues, a Aquél que sufrió tal contradicción de pecadores contra sí mismo, para que no os fatiguéis ni desmayen vuestras almas.
Spanish DHH 1996
Por lo tanto, meditad en el ejemplo de Jesús, que sufrió tanta contradicción por parte de los pecadores; por eso, no os canséis ni os desaniméis.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Traed pues muchas veces a vuestro pensamiento a aquel que sufrió tal contradicción de pecadores contra sí mismo, para que no os fatiguéis en vuestros ánimos desmayando.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Considerad pues al que soportó tal contradicción de pecadores contra Sí mismo, para que vuestro ánimo no se canse y desfallezca,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Consideren, pues, a Aquel que soportó tal hostilidad de los pecadores contra Él mismo, para que no se cansen ni se desanimen en su corazón.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Por eso, piensen en el ejemplo que él nos dejó, pues siguió adelante a pesar de tanta oposición por parte de los pecadores. Por tanto, no se cansen ni pierdan el ánimo,
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Considerad, pues, a aquel que sufrió tanta hostilidad de pecadores, para que no os fatiguéis ni desmayen vuestras almas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Piensen en toda la hostilidad que soportó por parte de pecadores, así no se cansarán ni se darán por vencidos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así, pues, consideren a aquel que perseveró frente a tanta oposición por parte de los pecadores, para que no se cansen ni pierdan el ánimo.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Así pues, piensen en aquel que soportó tanta oposición por parte de los pecadores. Si hacen esto, no se cansarán ni perderán el ánimo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Si alguna vez se sienten desfallecidos y agobiados, piensen en Jesús, quien soportó pacientemente el maltrato de parte de los pecadores.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Considerad a aquel que sufrió contra sí mismo tanta hostilidad de parte de los pecadores, para que el cansancio y el desánimo no se apoderen de vosotros.
Spanish RVA 1989
Considerad, pues, al que soportó tanta hostilidad de pecadores contra sí mismo, para que no decaiga vuestro ánimo ni desmayéis.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Consideren, pues, al que soportó tanta hostilidad de pecadores contra sí mismo, para que no decaiga el ánimo de ustedes ni desmayen.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Por lo tanto, consideren a aquel que sufrió tanta contradicción de parte de los pecadores, para que no se cansen ni se desanimen.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Reducid pues á vuestro pensameinto á aquel que sufrió tal contradicción de pecadores contra sí mismo, porque no os fatiguéis en vuestros ánimos desmayando.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Reducid pues á vuestro pensameinto á aquel que sufrió tal contradicción de pecadores contra sí mismo, porque no os fatiguéis en vuestros ánimos desmayando.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Considerad a aquel que sufrió tal contradicción de pecadores contra sí mismo, para que vuestro ánimo no se canse hasta desmayar.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Considerad a aquel que sufrió tal contradicción de pecadores contra sí mismo, para que vuestro ánimo no se canse hasta desmayar,
Spanish Reina Valera NT 1858
Reducid pues á vuestro pensamiento á aquel que sufrió tal contradiccion de pecadores contra sí mismo, porque no os fatigueis en vuestros ánimos desmayando.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Considerad a aquel que sufrió tal contradicción de pecadores contra sí mismo, para que vuestro ánimo no se canse hasta desmayar.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Piensen en el ejemplo de Jesús. Mucha gente pecadora lo odió y lo hizo sufrir, pero él siguió adelante. Por eso, ustedes no deben rendirse ni desanimarse,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Piensen en Jesús, quien soportó tal hostilidad de un pueblo pecador, y así no se cansarán ni se desanimarán.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Piensen en Jesús, quien soportó tal hostilidad de un pueblo pecador, y así no se cansarán ni se desanimarán.